顯示具有 【場郁/FIELD】 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 【場郁/FIELD】 標籤的文章。 顯示所有文章

2023年5月25日 星期四

意念能夠協助我們的聲音傳遞與匯集,這也是為何我的想法與聲音能夠匯集至中國。關於這一點,我相信透過科學的擺盪、共振與諧波,您便可輕易地理解。 EN can help our voices to be transmitted and converged, which is why my thoughts (then into voices) can be converged in China. Regarding this point, I believe you can easily understand it through scientific oscillation, resonance and harmonics.

【修己揚他/AskSelf】【意念/EN】【場郁/FIELD】【音樂/Music】【教育/Education】【反轉向上/ReverseUp】
意念能夠協助我們的聲音傳遞與匯集,這也是為何我的想法與聲音能夠匯集至中國。關於這一點,我相信透過科學的擺盪、共振與諧波,您便可輕易地理解。
EN can help our voices to be transmitted and converged, which is why my thoughts (then into voices) can be converged in China. Regarding this point, I believe you can easily understand it through scientific oscillation, resonance and harmonics.


Yen-Yin Chu 朱彥穎老師,若有機會參與您協助舉辦此類愛護天地與大自然的音樂會,我相信以你真心的笑聲、流暢的氣息與樂觀的思維,定能匯集一股嶄新的音樂之美。
If we have the opportunity to participate in your concert of caring for the world and nature, I believe that with your sincere laughing, smooth breathing and optimistic thinking, you will be able to converge a new beauty of music.

而中世紀有如此多之吟唱詩人,便是其歌聲能與環境共鳴。
And there were so many troubadours in the Middle Ages because their singing voices could resonate with the environment.

意念能夠協助我們的聲音傳遞與匯集,這也是為何我的想法與聲音能夠匯集至中國。關於這一點,我相信透過科學的擺盪、共振與諧波,您便可輕易地理解。
EN can help our voices to be transmitted and converged, which is why my thoughts (then into voices) can be converged in China. Regarding this point, I believe you can easily understand it through scientific oscillation, resonance and harmonics.

透過這段影片,可觀察到許多可能匯集的路徑,包含了光、壓力、擺盪、震動、風漩、大自然的律動等各種路徑。
Through this video, many possible paths can be observed, including light, pressure, oscillation, vibration, wind vortex, rhythm of nature, etc.

我想,過去的吟唱與歌頌,本來就是如此之美。
I think the chanting and singing of the past were originally so beautiful and it's even more.

2022-10-30_我發的訊息很簡單,「習近平,給我立刻停止所有對台灣的威脅。」
My message was simple, "Xi Jinping, stop all threats to Taiwan immediately."
https://porschewu0714.blogspot.com/2022/10/my-message-was-simple-xi-jinping-stop.html

原始影片是大紀元2022-10-26製作的,不是我後製的。
The original video was produced by The Epoch Times on October 26, 2022, and it was not my post-production.

雖然內容是抑制中國,但您教學中常提到的機制,則是相同的。
Although the content is to suppress China, the mechanism you often mention in your teaching is the same.

這就是我的聲音,我相信您能意識到某些可能正在發生。
This's exactly my voice, and I'm sure you realize something might be going on.

2022-12-01_手有可能透明嗎?各位對真實有那麼無所謂嗎?量子路徑,只是在那個時間點的那個時空存在的一種可能而已,無論已知或未知與否,這便是理解「平行時空」的最大關鍵。
Is it possible for hands to be transparent? Are you so indifferent to reality? The quantum path is just a possibility of the existence of that space-time at that point in time, whether known or unknown, this is the biggest key to understanding "parallel space-time".

接著,再透過這幾篇,便能更清楚理解何謂「意念匯集」,其實就是「大自然流動的氣息(生命意念,即為菩提,這也是為何音樂或冥想、打坐等有療癒之效)」
Then, through these few articles, you will be able to understand more clearly what is meant by "convergence of ENs", which is actually "the breath of nature (The EN of life is Bodhi, which is why music or meditation, etc. have a healing effect)"!

2022-07-30_蟬、青蛙、鳥類等噪鳴,主要是在協助時空發動意念以及勻質。更關係到指向未來的「自體動力學」,以及我們人類回歸謙和有禮的重要起始點。
The noises of cicadas, frogs, birds, etc., are mainly to assist space-time to activate ENs and then homogenize. It is more related to the "self dynamics" pointing to the future, and an important starting point for our human beings return to humble, modesty and courtesy.

2022-11-23_給想了解未來意念世界怎麼走的前驅者。生命中的真實,才能教導我們無限的知識,而非僅憑科學的無限延伸。
To pioneers who want to know how the EN world will go in the future. The truth in life can teach us infinite knowledge, not just the infinite extension of science.

我當時聽您的錄音,印象深刻的就是「拮抗」,也可視為作用在同個相位的兩力勻質後之交互作用。
When I listened to your recording at the time, what impressed me most was the "antagonism", which can also be regarded as the interaction between two forces acting on the same phase after homogenization.

以此為基礎,其實便可引動天地的共鳴。小P老師,若您願意,請協助做此測試與練習。
Based on this, it can actually arouse the resonance of heaven and earth. If you are willing, please help to do this practice and exercise.

以下這段內容,請您改良為更好的版本,因為畢竟我身為一個音樂愛好者,並非專業的音樂人,所以當然由您來解譯甚好!
Please improve the following content into a better version, because after all, I am a music lover, not a professional musician, so of course it is good for you to interpret!

在共鳴良好的音樂廳,將聲帶的發聲位置想像到整個音樂廳,也就是音樂廳的每個空間點都充滿了一個散形的發聲點/i/。接著,請您想像並輕輕地流動氣息/h/,試著與每個散形發聲點匯集。
In a concert hall with good resonance, imagine the sounding position of the vocal cords as the entire concert hall, that is, every spatial point of the concert hall is filled with a scattered sounding point /i/. Then, please imagine and gently flow the breath /h/, trying to converge with each scattered sounding point.

每個動作都用大部分的意念(想法)來引動。也就是,請您儘量地放慢,並且將所有的物理力量都縮減至20%
Each of actions is evoked from most of the EN (mind/thought). That is, please slow down as much as possible and reduce all physical power to 20%.

多嘗試幾次後,你定會感受到意念正在協助您感知與運動(牽引)
After trying it a few times, you will definitely feel that EN is assisting your perception and movement (pulling).

並能開始察覺與聽見自己散形的聲音。實際上,是環境意念發出給真心的人聽見的聲音,是具有方向性的喔。
And can begin to perceive and hear the scattered sound of mirroring. In fact, it is the sound of the environmental ENs that is heard for the sincere people, and it is directional.

先察覺與聽見(向內),後暈散(向外),可簡單視為天地節抗。
Perceive and hear first (inwardly), and then render (outwardly), which can be simply regarded as the force antagonism of heaven and earth.

這有三段天地的聲音,你會察覺到意念匯集的可能!
There are three voices of heaven and earth, and you will realize the possibility of converging ENs!

之後,你也許能感知到意念牽引,這是人類自體增幅的第一步。
After that, you may be able to perceive the pulling of ENs, which is the first step of human self-reinforcement.

最大聲播放,因為物理聲音和意念聲音的量級差異很大喔!
Play it loudest, because there is a big difference in the magnitude of physical sound and EN sound!

天公雷雨聲 thunderstorm sound https://youtu.be/rFgZd5AdtW8
蟲鳴 sound of insects https://youtu.be/8MJDb_3I_lY
鳥叫 the sound of birds chirping https://youtu.be/PMPf1shVpok

==

這段美好的音樂,則是由 Ekaterina Shelehova 所演唱。
This beautiful piece of music is sung by Ekaterina Shelehova.

==

我不禁想起一段喜愛的樂段。
I can't help thinking of a favorite piece of music.

Gruberova - Doll song - Offenbach 1993
https://www.youtube.com/watch?v=JPuloWSmsi4

我也記得您提到你欣賞的某位歌唱者,在演歌劇時,每一次演出都是不同的面貌,都是一次次新生。
I also remember that you mentioned that a certain singer you like, when performing operas, each performance has a different appearance and is reborn every time.

==

標示的50個人之中,有將近10個人我可以直接分享到各位的板上。
Among the 50 people marked, there are nearly 10 people that I can share directly on your boards.

也許有人會好奇為何我發布文章會直接同步發布到各位的版面上?那是因為各位的自我也許多少與我合意,所以時空以此呈現。
Some people may wonder why my published articles will be directly and synchronously published on your boards? That's because your selves may somewhat agree with mine, so space-time is presented as such.

各位也可以想想這些人是否都是持續貢獻的音樂人呢?
You can also think about whether these people are all musicians who continue to contribute?

令人感到讚揚心嚮往。
It is admirable to yearn for.

Also share with 陳一夫 陳榮昇 李商宇 黃瑀萌 張浩 江靖波 宋光清 Meng-Hsien Peng 莫啟慧 Hsiuchin Lee 陳黃源 沈伯駿 馬泰宇 郭靖威 趙成立 羅俊穎 鐘元凱 A-Lung Chao Iris Lee Jason Lin Linda Hsieh Saito Saito Siao-Cheng Kong Valentino Shi WeiShu Tsai Glenn Chang Tonic 5 Wan-Yun Liang 林昀宏 林祐民 林希哲 吳鳳媖 陳建安 鄭慧豐 余濟倫 廖晏樟 邱浩瑋 張國威 符秦僥 陳逸倫 我是江老師 Piano Chun-Chieh Daming Zhu 諸大明 YuanPu Chiao Meng-Feng Hsieh 謝孟峰 Kenta Saito AKI Matsumoto Andy Scott 張晁滕