【修己揚他/AskSelf】【意念/EN】【反轉向上/ReverseUp】【教育/Education】 要是我作為,立刻請政府發函Nobel Prize諾貝爾獎委員會,請所有委員,在聯繫所有過往獲獎者後,立刻排除萬難,於一週內回覆台灣統一來台參訪與研究的時間;逾時的話,請自己安排,眼睛和罩子放亮點,可能不適合擔任此關乎未來發展與走向的獎項之相關委員。台灣,立刻躍登世界最熱門搜尋、各國爭相拜訪與未來最重要的研究樞紐。如此簡單的作為,絲毫沒有言過其實,不是嗎?我們的政府,賴清德、蕭美琴 Bi-khim Hsiao和蔡英文Tsai Ing-wen,加油。 If I were to take action, I would immediately ask the government to send an official letter to the Nobel Prize Committee, requesting all committee members to immediately overcome all difficulties after contacting all past winners and respond within a week to unify the time for Taiwan to visit and conduct research. If they are overdue, please make their own arrangements and be smarter. They may not be suitable to serve as relevant committee members of this award related to future development and direction. Taiwan immediately became the world’s most popular search topic, attracting many countries to visit and becoming the most important research hub in the future. Such a simple act is not exaggerated at all, is it? Our government, Lai Ching-te, Bi-khim Hsiao, and Tsai Ing-wen, please do it for the sake of our children, the future of Taiwan and the world, and yourselves.
我們台灣政府也是呆到不行,要是我作為,立刻請政府發函Nobel Prize諾貝爾獎委員會,請所有委員,在聯繫所有過往獲獎者後,立刻排除萬難,於一週內回覆台灣統一來台參訪與研究的時間;逾時的話,請自己安排,眼睛和罩子放亮點,可能不適合擔任此關乎未來發展與走向的獎項之相關委員。 If I were to take action, I would immediately ask the government to send an official letter to the Nobel Prize Committee, requesting all committee members to immediately overcome all difficulties after contacting all past winners and respond within a week to unify the time for Taiwan to visit and conduct research. If they are overdue, please make their own arrangements and be smarter. They may not be suitable to serve as relevant committee members of this award related to future development and direction.
台灣,立刻躍登世界最熱門搜尋、各國爭相拜訪與未來最重要的研究樞紐。 Taiwan immediately became the world’s most popular search topic, attracting many countries to visit and becoming the most important research hub in the future.
如此簡單的作為,絲毫沒有言過其實,不是嗎? Such a simple act is not exaggerated at all, is it?
我們的政府, 賴清德 、 蕭美琴 Bi-khim Hsiao 和 蔡英文 Tsai Ing-wen ,加油。 Our government, Lai Ching-te, Bi-khim Hsiao, and Tsai Ing-wen, please do it for the sake of our children, the future of Taiwan and the world, and yourselves.
I asked these birds, "How are you doing with your singing practice? Have you practiced your articulation in EN-type[1]?" They were eager to try their singing skills. I am afraid that only Taiwan in the entire universe can see such beautiful scenery.
[1] through thoughts with the feeling of your tongues, your breathings, your inhaling air columns, and even the differing shapes or tendencies of each of words?
a. 賴清德公開提及「中國應該感激我們台灣」,但我想反問「中國要感激台灣什麼」,因為我自己無法輕易想出任何一點?
b. 賴清德所謂「渡讓主權」,請就自己的陳述(或命題)做定義,因為,我想很多民眾都不清楚您究竟是指「渡讓台灣主權」,還是「渡讓(應當屬於)中國的主權」?這絕對是你必無法迴避的問題,我某種程度也相信,你不敢正面回應。實際上,你當然是指「渡讓中國主權」,不是嗎?而不敢或無法說出口的原因,正因為這句話可能導致戰爭,並急速造成兩岸對立,是嗎?
Whether it is the Three People's Principles or communism, please practice "restraining yourself and cultivating yourself, appreciating and praising others" (you can see this in many places in my content). Of course, Taiwan's "Constitutional One China" issue cannot be avoided. This is why Taiwan cannot be a country for the time being, and I deeply believe so.However, I would like to ask you to help convert China's ENs(thoughts) and wishes(tendencies) and show more sympathy and care towards China's people( either towards Taiwan's people). Waiting for the right time, this connotation will be enough for each other to convert from "the tit-for-tat disputes and stereotypes in the past" to "assisting each other and achieving each other's success"! Wouldn’t it make people appreciate and yearn for it!
Also share with Wang Wenbin Chinese Foreign Ministry spokesperson 汪文斌 中华人民共和国外交部发言人办公室 中華人民共和國外交部駐香港特別行政區特派員公署 President Joe Biden Joe Biden Vice President Kamala Harris Kamala Harris Speaker Emerita Nancy Pelosi Nancy Pelosi Speaker Kevin McCarthy Kevin McCarthy Rep. Lloyd Doggett Karine Jean-Pierre U.S. Department of State U.S. Department of Defense (DoD) The White House 美国之音中文网 The Hill Donald J. Trump Barack Obama BBC News 中文(繁體) The Guardian CNN International NHK NHK WORLD-JAPAN Chinese - traditional Reuters Asia GMA News The New York Times Chinese -Traditional 紐約時報中文網 華爾街日報中文版 The Wall Street Journal Fox News DW 中文 - 德國之聲 CCTV 中文 CCTV Asia Pacific قناة الجزيرة مباشر - Aljazeera Mubasher Channel Al Jazeera Channel - قناة الجزيرة ABC News ABC News China Press (中國報) Guangming Daily-光明日报 China Xinhua News 1NewsNZ ChannelNewsAsia 中央社就給你「國際新聞」 APnews Bloomberg 瑞士資訊中文網 swissinfo.ch Radio Free Asia Chinese 自由亚洲电台普通话 大紀元 epochtimes.com 新唐人亞太電視台 NTD 新唐人電視
Also share with 臺灣電視台 聯合報 自由時報 udn.com 聯合新聞網 ETtoday新聞雲 NOWnews 今日新聞 三立iNEWS 加里·維納查克 Gary Vaynerchuk Nas Daily Nas Daily 中文 神韻 Shen Yun Narendra Modi Liz Truss Rishi Sunak Olaf Scholz 岸田文雄 Emmanuel Macron Pedro Sánchez Pérez-Castejón Ulf Kristersson The Presidency of the Republic of South Africa Justin Trudeau Halimah Yacob Andrés Manuel López Obrador Mark Rutte Sauli Niinistö Chris Hipkins MP Recep Tayyip Erdoğan Benjamin Netanyahu - בנימין נתניהו Markéta Pekarová Adamová Lee Hsien Loong Presiden Joko Widodo Dr Lotay Tshering President of India Sheikh Mohamed bin Zayed bin Sultan Al Nahyan Jonas Gahr Støre Mette Frederiksen Katrín Jakobsdóttir Michael D Higgins Alexander De Croo Ignazio Cassis Andrzej Duda Petr Pavel Alexander Van der Bellen Novák Katalin Gitanas Nausėda Giorgia Meloni Pope Francis - A Man of His Word Klaus Iohannis
沒有留言:
張貼留言
歡迎留言討論指教!