【修己揚他/AskSelf】【意念/EN】【場域/FIELD】【時空/SpaceTime】【反轉向上/ReverseUp】【教育/Education】【音樂/Music】
(Also email to Lang Lang International Music Foundation ) Lang Lang - 郎朗 也許你有察覺像在對你說話的環境聲音,那不是來自於物理聲音,而是來自於我的想法。無論你是否有需要這樣表達的意圖,這些想法皆有助益。不過,即使閱讀幾遍,演奏時若沒有將這些想法放心中,聲音便有很大差異,甚至你可能會覺得音樂怎麼變得沒那麼立體了。我相信這也是Widmann在《玻璃琴》中標示「延續所有的音(意念)」的重要內涵。
Maybe you are aware of the ambient sound that seem to be speaking to you, not from physical sounds, but from my thoughts. Whether or not you have intentions that need to be expressed this way, these ideas are helpful. However, even if you have read it several times, if you do not keep these thoughts in mind when playing, the sound will be very different, and you may even feel that the music has become less three-dimensional. I believe this is also the important connotation of Widmann's statement "sustain all notes (thoughts)" in 《Armonica》.
1. 開場弱奏的連貫性極悅耳,如果強奏也想要類似的質感的話,人和音樂的重心要下沉,甚至可以延音踏板更少,並且讓兩音想更多彼此。
The coherence of the weak playing in the opening is very pleasant to the ear. If the strong performance also wants a similar texture, the center of gravity of people and music should be lowered, and the sustain pedal can even be less, and the two notes can think of each other more.
2. 弱奏突轉強音作為尾音或經過音的話,中間要有更多的引導力(想像的空間)來躍升,想像握拳,再握緊一點才到達。
If a pianissimo suddenly turns to a fortissimo as a tail tone or a passing tone, there should be more driven force(space for imagination and leading) in the middle to move. Imagine making a fist, and then clenching it a little tighter before reaching it.
3. 更聚焦在低音部分,當低音相位移動,旋律線便自在飛揚。
More focus is on the bass part, when the bass phase moves, take the melody line to fly freely.
4. 移動變化的音最重要,尤其是長音中,一定要想到變化音前後的色彩(內部重力和質感)變化。
The most important thing is to move the changing sounds, especially between long sounds. We must think about the changes in color (inherent gravity and texture) before and after the changing.
5. 上半場最後一首(我鋼琴彈不好),讓短促的高音在你聲音舒適圈外面跳動(質感相對較淺),讓濃密的低音在你自己身體裡歌唱(質感相對較深)。一旦落實這樣的想像,音樂便更有層次(才有更多可能性),產生脈搏。
The last song of the first half (I'm not good at playing the piano), let the short treble notes shine outside your musical comfort zone (the texture is relatively shallow), and let the dense bass sing out from your inner self (the texture is relatively deep). Once this imagination is fulfilled, the music will have more layers (more possibilities) and live a pulse.
如果有朋友坐在台下,上半場有一段時間,整個音樂廳都在晃動和擺盪呢!
If you have friends sitting in the audience, for a while in the first half, the whole concert hall was pulsing and oscillating!
下半場我相信你自己有感受到差異,我認為是少了環境的質感,即使演奏得強弱,差異也不大,甚至會變得平淡。
I believe you can feel the difference in the second half. I think it is because the texture of the environment is missing. Even if the performance is strong or weak, the difference is not big, and it may even become dull.
之後,也許還會出現一樣的情況,可以視為一種在協助自己的考驗和反思,可以是一種練習,也可以是一種反璞歸真。
Later, the same situation may occur again, which can be regarded as a exam and reflection to assist ourselves, an exercise, or a return to one's origin.
最後一首,有幾個重要的想法可以重複練習來體驗。
In the last piece, there are a few important thoughts that can be experienced through repeated practice.
6. 有些高音的聲音有點亮(銳利),那怎麼辦呢?
Some treble sounds are a bit bright (sharp), what should I do?
想像蹺蹺板,試著平衡兩端。接著,想像低音和高音,連結兩端。接著,想像觀眾和音樂廳,連接音樂和另一端。想像自己和彼此,平衡各端。
Think of a seesaw and try to balance both ends. Next, imagine the bass and the treble, connecting the two ends. Next, imagine the audience and the concert hall, connecting the music to the other side. Having yourself and each other, balancing each of us.
為何這樣想之後,再用相近的演奏方式,高音的聲音會不同呢?
After thinking about it this way and then using similar playing methods, why would the treble sound different?
一旦你嘗試幾次後,我相信會發現當心中蹺蹺板的連接各端之梁柱越厚實,你的音樂越寬廣。
Once you try it a few times, I believe you will find that the thicker the beams connecting each end of the seesaw, the broader the music will be.
原因可能為何呢?
What might be the reason?
7. 當演奏弱奏樂段時,注意力一定要更集中在音樂(聲音)上,好像走進音樂中那樣專注,好像貼近地想聽清楚耳語那樣全神貫注。
When playing weak sections, your attention must be more focused on the music (sound), as if you are walking into the music, and as if you try to get close enough to hear a whisper clearly.
蹺蹺板的概念一樣有助益,這兩個方式有什麼差別?哪一種方法,會有「場域(音場)」的概念呢?演奏的聲音可能有什麼差異呢?
The seesaw concept is also helpful. What is the difference between the two approaches? Which method has the concept of "field (sound field)"? What difference might there be in the sound of the performance?
8. 聽到安可曲第一首開頭,我心想,要有吸睛效果或亮點,讓裝飾音更有重量和力度。
In the first encore piece, I thought to myself, if we want to have an eye-catching effect or highlight, we need to make the grace notes more heavy and bright.
相信你第二遍的裝飾奏便是以此來回應,明顯有差異,對吧?
I believe the grace notes you played the second time was in response to that, and there's obviously a difference, right?
要嘛,心有靈犀一點通,要嘛,以後可以此來做身教示範。
Either, we are on the same page, or we can set an example for our selves in the future.
也就是那些正在成長與孕育的未來。
That is, those futures that are growing and gestating.
鳥兒正展現舞蹈之美並傳達「我們要趕快找到自己」。我們難道不打算思考之後會如何嗎?世人正轉變,天地正欣賞。現在,天地萬物正在匯集這個意念,也就是「找到自己」。
The birds are showing the beauty of dance and conveying "we must have to find ourselves quickly". Aren’t we going to think about what happens next? The world is changing, and heaven and earth are watching. Now, all living beings in the world are gathering this EN (thought), which is to "find/know yourself/your selves".
https://www.facebook.com/watch/?v=979586597301036
狗兒協助傳達「我們要趕快找到自己」。
This dog help convey that "we must have to find ourselves quickly."
https://www.facebook.com/watch/?v=1424150421564204
9. 安可曲第二首,我想分享的是,讓通透和寧靜的聲音回到自己,如同呼吸,好似慢飲而盡後,回味。而這首曲子直到最後一個音響完,接著呼吸,你都演奏的如此讓人沉醉,是吧!?
In the second encore piece, what I want to share is to let the pure and quiet sound return to yourself, like breathing, like tasting after drinking slowly until finishing it. And you played this piece so intoxicatingly until the last note was sounded, and then breathing, right?
2024-06-04_(Share to ShaoChia Lü 呂紹嘉 ) 「音樂先想要走向何方,再回到自己,接著才餘音繞樑」。您可在未來印證此思維,對音樂一定更具貢獻,對台上音樂家也更具意義。我們的存在,是將心中珍視與動心的音樂和想法,分享給演出的團員和台下的聽眾,方不愧自己與天地。 "The music must first go where it wants to go, and then returns to ourselves, and then the sound lingers." You can prove such thinking in the future, and it would definitely contribute more to music and be more meaningful to the musicians on stage. Our existence is to share the music and thoughts that we treasure and touch in our hearts with performers and the audience, so that we can be worthy of our selves and the heaven and the earth.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/music-must-first-go-where-it-wants-to.html
★★★★★2024-11-25_【放大聲聆聽確認所有影片事實,以理解重力和時空(音樂)的意義】我寄出數百封email,除了台灣各大學音樂系教授與音樂家外,還包含Jörg Widmann和Christa Schönfeldinger的辦公室。
[Listen louder to confirm all video facts to understand the meaning of gravity and space-time(MUSIC)] I sent hundreds of emails, not only to professors and musicians at various university music departments in Taiwan, but also to the offices of Jörg Widmann and Christa Schönfeldinger.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/emailjorg-widmannchrista.html
2024-11-24_原因是,我相信既然Widmann自己已提出「想辨識調性的內存重力」這樣的想法,表示,他一定有很多內涵我們還沒有用心感受與察覺。所以,我當然會與他們分享這些內容和事實記錄。
The reason is that I believe that since Widmann himself has put forward the thought of "My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality", he must have a lot of connotations that we have not yet felt and noticed. So, of course I share those and factual records with them.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/jorg-widmanncon-brio407421-i-have-few.html
2024-11-10_【科學界就是要有人大方勇敢紀錄】大聲播放也太清楚了吧?「真的很謝謝您,吳時捷,真的很謝謝您,我是黃椿喜 」 [Science needs people to record generously and fearlessly] Playing it loudly conveys it too clearly, right? "Thank you very much, Wu Shihjie, thank you very much, I am Huang TrengShi."
★★★★★連全世界有著被演最多場現代音樂的作曲家Jörg Widmann都在他2019年寫下的介紹中,寫下他正在探討調性重力!怎麼我們台灣科學家們,通篇不談,甚至大方地避談?我也推薦科學家們聆聽這場11/30國家音樂廳的音樂會,順便用我分享的內容來協助 NSO國家交響樂團 進一步理解!
Even Jörg Widmann, the composer with the most performed contemporary music in the world, wrote in his introduction written in 2019, "My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality"! Why do we Taiwanese scientists not talk about it at all, or even generously avoid talking about it? I also recommend scientists to listen to this concert at the National Concert Hall on 11/30, and use the content I shared to help the NSO National Symphony Orchestra understand better!
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/science-needs-people-to-record.html
Also share with Aikuang Sun Chiafen Weng 簡文秀 H.K. OuYang 彭廣林 林天吉 Ju Tzong-Ching 鍾耀光 馬定一 江靖波 閻惠昌 Fusao Kajima 陳樹熙 邱瑗 辛幸純 葉綠娜 錢大同 陳漢金 Meng-Hsien Peng Yen-Yin Chu Martin Ng 莫啟慧 Hsiuchin Lee 孔孝誠 Bello Chang 羅俊穎 張玉胤 陳黃源 馬泰宇 趙成立 James Y. Lin Jason Lin Wesley Chia Wei Lin 林清山 YuanPu Chiao Taipei Symphony Orchestra 北市交 臺灣國樂團 NCO 臺北市立國樂團 樂興之時管絃樂團 Philharmonia Moments Musicaux 台北愛樂合唱團Taipei Philharmonic Chorus Adam Chou 郭靖沐 國立臺灣師範大學音樂學系交響樂團 北藝大音樂學系Department of Music, T.N.U.A. 國立臺灣藝術大學音樂學系 輔仁大學音樂系Fju Music
Also share with 葉樹涵 吳建銘 段富軒 郭聯昌 溫瑟爾 ChiungYu Christy Chen 陳榮昇 李商宇 宋光清 張景民 Canon Huang 莊清霖 張浩 Chan Wang 杜英麟 黃瑀萌 林祐民 吳松庭 林子祥 胡志瑋 梁婉筠Wan-Yun Liang 林昀宏 Yun-Ting Chen Yen-Yen Yen-Chao Chang 邱浩瑋 陳建安 廖晏樟 張國威 符秦僥 顏慶賢 唐宥恩 楊忠衡 鄒昌銘 Martha Argerich Daming Zhu 諸大明 鋼琴家顏華容 Artemis Yen - Pianist/Author/Dreamer Piano Chun-Chieh 我是江老師 小游老師 Andy Scott Ayako Takagi Kenta Saito Yoshiko Matsumoto Jin Ta Steven Mead Enjott Schneider Wu Wei
精選文章
洛杉磯山火,看看消防員的Go Pro看(聽)到什麼,留在當地的人在協助世界(科學、宗教)紀錄什麼?消防人員想代美國傳達「我們真的很抱歉,吳時捷,請您繼續散發這樣的自己」,如同韓國那位回頭多次鞠躬致歉的年輕軍人。我現在還在想,覺得這些與自己何干的人,是怎樣的人? Los Angeles wildfire, see what the firefighters saw (heard) through their Go Pro POV, and what the people who stayed in the area are helping the world (science, religion) to record? The firefighter wanted to convey on behalf of the United States, "We are really sorry, Wu Shihjie, please keep sharing such your selves," just like the young Korean soldier who turned around and bowed many times to apologize. I am still wondering what kind of people are those who think these things have nothing to do with them?
【修己揚他/AskSelf】【場域/FIELD】【意念/EN】【時空/SpaceTime】【反轉向上/ReverseUp】【教育/Education】【影視/Film】 Donald J. Trump The White House U.S. Department of St...
2024年11月27日 星期三
(Also email to Lang Lang International Music Foundation ) Lang Lang - 郎朗 也許你有察覺像在對你說話的環境聲音,那不是來自於物理聲音,而是來自於我的想法。無論你是否有需要這樣表達的意圖,這些想法皆有助益。不過,即使閱讀幾遍,演奏時若沒有將這些想法放心中,聲音便有很大差異,甚至你可能會覺得音樂怎麼變得沒那麼立體了。我相信這也是Widmann在《玻璃琴》中標示「延續所有的音(意念)」的重要內涵。 Maybe you are aware of the ambient sound that seem to be speaking to you, not from physical sounds, but from my thoughts. Whether or not you have intentions that need to be expressed this way, these ideas are helpful. However, even if you have read it several times, if you do not keep these thoughts in mind when playing, the sound will be very different, and you may even feel that the music has become less three-dimensional. I believe this is also the important connotation of Widmann's statement "sustain all notes (thoughts)" in 《Armonica》.
標籤:
【反轉向上/ReverseUp】,
【音樂/Music】,
【修己揚他/AskSelf】,
【時空/SpaceTime】,
【教育/Education】,
【場域/FIELD】,
【意念/EN】
我的內容有多重要,得用事實來看!這也是為何2024年中開始,陳文茜、彭文正、周玉琴、朱學恒、葛斯齊、溫朗東、林月琴、陳培瑜、葛如鈞、吳音寧、李貴敏、吳春城、羅淑蕾、羅文嘉、張延廷、劉坤鱧、孫振元、陳鴻源、王孝維、沈志霖、吾爾開希、中央健康保險署前署長 李伯璋,產學各界包含佛光大學校長 何卓飛、臺藝大前校長 陳志誠、經濟學家 杜震華、中國惠普前總裁/德州儀器前亞太總裁/富士康集團前副總裁 程天縱、NEXCOM董事長 林茂昌、好事聯播網 副董事長 孫吳也、前中央通訊社董事長 陳國祥、財經時事評論員 黃世聰、資深媒體人 唐湘龍、台北影音節目製作商業同業公會理事長 陳仲祺、遠流出版公司董事長 王榮文、《Heho健康》創辦人兼董事長 張璨、台灣設計研究院 TDRI 副院長 林鑫保、策略思維商學院 院長及專業講師 孫治華、新文化基金會 董事長 林大雄、數位時代總編輯 王志仁、還有許多科學家、教授、音樂家們等人願意立即加入朋友?並非表示什麼,而是為了我們自己可以接收一些重要事實來共進未來、調整自我。這些人的用心與勇氣值得分享。為了台灣和中國的未來,相對位高權重者和媒體們,理應接收這些資訊,包含我分享中國、美國和全世界的內容。未來與認知有關,更可追蹤或加入朋友,接收這些天地最美且實在的聲音與內容,共進未來!【Info】我念資訊管理。畢業後,指揮管樂團至30歲。
I studied in information management in the university. After graduating, I conducted university wind bands until the age of 30.
30歲後,我歷經資訊專員、數位整合行銷、產品副理,歷經了三份工作、三個產業、三種級別,四年間全被炒魷魚。儘管產業從來不一樣,卻總能往上前行。
After that, I experienced Programming Specialist / Marketing Specialist / Product PM, went through 3 jobs, 3 industries, 3 levels, all were fired in 4 years. Although it's never in the same industry, can always be promoted.
還和樂團與國外歌者演出了幾場歌劇。
Also performed several operas with some orchestras and foreign singers.
2021-01-27起,我一直透過日常重新學習,反覆確認與修正自己,同時試著協助解讀天道系統,可簡單理解為《星際大戰》中的「原力(the force)」。
2024年11月25日 星期一
【確認所有影片事實,以理解重力和時空(音樂)的意義】我寄出數百封email,除了台灣各大學音樂系教授與音樂家外,還包含Jörg Widmann和Christa Schönfeldinger的辦公室。原因是,我相信既然Widmann自己已提出「想辨識調性的內存重力」這樣的想法,表示,他一定有很多內涵我們還沒有用心感受與察覺。所以,我當然會與他們分享這些內容和事實記錄。 [Confirm all video facts to understand the meaning of gravity and space-time(MUSIC)] I sent hundreds of emails, not only to professors and musicians at various university music departments in Taiwan, but also to the offices of Jörg Widmann and Christa Schönfeldinger. The reason is that I believe that since Widmann himself has put forward the thought of "My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality", he must have a lot of connotations that we have not yet felt and noticed. So, of course I share those and factual records with them.
【修己揚他/AskSelf】【意念/EN】【場域/FIELD】【時空/SpaceTime】【反轉向上/ReverseUp】【教育/Education】【影視/Film】【音樂/Music】
【確認所有影片事實,以理解重力和時空(音樂)的意義】我寄出數百封email,除了台灣各大學音樂系教授與音樂家外,還包含Jörg Widmann和Christa Schönfeldinger的辦公室。原因是,我相信既然Widmann自己已提出「想辨識調性的內存重力」這樣的想法,表示,他一定有很多內涵我們還沒有用心感受與察覺。所以,我當然會與他們分享這些內容和事實記錄。
[Confirm all video facts to understand the meaning of gravity and space-time(MUSIC)] I sent hundreds of emails, not only to professors and musicians at various university music departments in Taiwan, but also to the offices of Jörg Widmann and Christa Schönfeldinger. The reason is that I believe that since Widmann himself has put forward the thought of "My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality", he must have a lot of connotations that we have not yet felt and noticed. So, of course I share those and factual records with them.
Shiuan Chang 張玹,您六年前跟一位在哈佛教書的作曲教授上課時,她提到「音樂可以無功用,可以是自然」。我相信,他是想分享一些隱含的訊息,若我們持續反思,說不定有機會遇見更多事來印證這些想法。地磁是一種大自然音樂,白噪音也是一種環境音樂(散行疊合)。然而,差別在於我們是否能辨識(detect,這也是Widmann在思考與實踐的方向),或是否有足夠耐性來聆聽。像沙堡,坍塌成散沙後便看不出原來是城堡,便是如此。
When you took a class with a professor of composition at Harvard six years ago, she mentioned that "music can have no purpose and can be natural." I believe that he wants to share some hidden messages. If we continue to reflect, we may have the opportunity to encounter more things to confirm these thoughts. Geomagnetism is a kind of nature music, and white noise is also a kind of environmental music (scattered superimposed). However, the difference lies in whether we can detect (this is also the direction Widmann is thinking and practicing), or whether we are patient enough to listen. Like a sandcastle, after it collapses into loose sand, you won't be able to tell that it was a castle. That's it.
https://www.facebook.com/shiuan.chang.184/posts/pfbid0iobuwSXvxpAZtzPN1sKHSijeoWcGVKN46ajRtf3HUYMnNcAck1raSmpY5zHxoxmKl
天地的音樂來自於大自然,有時候只是過於散行(零散、破碎或片段等概念),所以,不易察覺。我提供一個例子給您,也許這能讓我們有一些反思,倒也不賴,是嗎?
The music of heaven and earth comes from nature, and sometimes it is just too scattered (broken or fragmented, etc.), so it is not easy to detect. Let me provide you with an example. Maybe it will give us some reflection, which is not bad, right?
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/one-movie-lucy-can-humans-do-it-what-is.html
在唱了「天上的星星不說話」後,北捷列車回應下一句,您是否有確認聽見?
After singing the first line of lyrics, the MRT train responded with the next line. Did you confirm that you heard it?
★★★★★若你當時在列車上,我相信你無法辨識這段旋律或音樂,原因可能為何?但是,一旦我現在分享給你這段影片,為何你能辨識得了呢?原因又可能為何?
If you were on the train at that time, I believe you could not recognize this melody or music. What might be the reason? But once I share this video with you now, why can you recognize it? What could be the reason?
【我相信這一段內容,可能可以稍作回應...】
原因可能在於,即便在列車上,我們腦中或當時的言行...可能與環境,...怎樣怎樣?
The reason may be that even on the train, our words and deeds in our minds at the time...may or may not be related to the environment... or what?
★★★★★再回過頭閱讀並思考幾遍文章內容的人,必然在音樂和未來能更上一層樓。
Those who read back and think about the content of these articles several times will definitely be able to reach a higher level in music and the future.
★★★★★不妨再試試看跳到文章最後那一篇分享內容。近來,我相信很多人都開始注意到環境在發言,包含實際錄到的環境聲響。
We might as well try again and jump to the sharing content at the end of this article. Recently, I believe many people have begun to notice that the environment is speaking, including actual recorded environmental sounds.
我寄出數百封email,除了台灣各大學音樂系教授與音樂家外,還包含Jörg Widmann和Christa Schönfeldinger的辦公室。原因是,我相信既然Widmann自己已提出「想辨識調性的內存重力」這樣的想法,表示,他一定有很多內涵我們還沒有用心感受與察覺。所以,我當然會與他們分享這些內容和事實記錄。
I sent hundreds of emails, not only to professors and musicians at various university music departments in Taiwan, but also to the offices of Jörg Widmann and Christa Schönfeldinger. The reason is that I believe that since Widmann himself has put forward the thought of "My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality", he must have a lot of connotations that we have not yet felt and noticed. So, of course I share those and factual records with them.
==
Jörg Widmann與 NSO國家交響樂團
購票資訊 Ticket Info: 11/30(Sat.) 19:30 國家音樂廳
https://www.opentix.life/event/1818221214897172480
11/30我也會到場聆聽 NSO國家交響樂團 演出曲目《玻璃琴 Armonica》 。
I will also be there on 11/30 to listen to the NSO performance "Armonica".
★★★★★我相信Widmann正在自我探索,因為他是可以演奏一個和聲100次的人,那100次和聲質感差異(感受/體驗)和可能原因,可能對他來說,是最珍貴的過程!
I believe Widmann is exploring his selves, because he is a person who can play a harmony 100 times. Those 100 harmony texture differences (feelings/experiences) and possible reasons may be the most precious process for him!
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/jorg-widmanncon-brio407421-i-have-few.html
所以,我認為他也透過這些珍貴過程,在協助音樂進一步能理解辨識得了更多音樂的層次,像是...
Therefore, I think that through these precious processes, he is helping music to further understand and recognize more levels of music, such as...
1. 何為音樂的延伸?若調性的內在重力,可以透過感受音樂張力和鬆弛的程度來練習,那麼,泛音之間呢?不同配器間呢?
What is the extension of music? The inner gravity of tonality can be practiced by feeling the tension and relaxation of music. So, what about the overtones? What about different orchestration rooms?
更何況,Widmann是強調「不可忽視的延伸」。所謂的「不可忽視」,是指「夠偉大或重要,值得關注」。我從2021印證至今,我認為Widmann是想進一步理解我所謂時空和意念的關聯,並且已經有足夠的心得,只是還在腦中琢磨思量。
What's more, Widmann emphasizes "I set out with a state of tonality displaying significant extensions".an extension that cannot be ignored." The so-called "significant " means "sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy". I have confirmed it from 2021 to now. I think Widmann wants to further understand what I call the connection between space-time and EN(thoughts), and he already has enough experience, but he is still thinking about it in his mind.
2. 如何讓不同樂器間能水乳交融地連貫(不同聲音的轉變過渡=意念的介接與轉換)?關於這一點,你和 許崴 也有提到。或是參考我的分享中查閱到的那篇資訊:
How to make different musical instruments coherent and harmonious (the transition of different sounds = the interplaying and conversion of thoughts)? You and Wei Hsu also mentioned this. Or refer to the information found in my sharing:
https://sonograma.org/2020/06/reflective-music-by-jorg-widmann-and-ludwig-van-beethoven/
And, how to strengthen this coherent sound? This is what I call the "sound field". That is to say, music is the pulling power that can make people feel the aftermath, fall and sink, wait with bated breath, and even smile and relax.
重點在於,音樂是否「找到自己」,那是一種音樂自己的力量。
The point is whether music "finds itself", that is the power of music itself.
最後,我這三年在描述、分享和協助的,是讓天地萬物能自己話語,無論是大自然、動植物、災難,甚至是古往今來。
Finally, what I have been describing, sharing and assisting in the past three years is to allow all beings in the world to speak for themselves, whether it is nature, animals and plants, disasters, or even the past and present.
一、【為人父母、科學家、宗教界必看】魏華萱的寶寶真厲害,即使他如此年幼,卻這樣努力透過呼吸和世界分享「我最喜歡吳時捷哥哥,(0:21)我會加油...我會加油...」。先不要管原因,因為一部分的生命趨向是天地協助,也只是僅此而已。
[A must-read for parents, scientists, and religious people] This little baby is so amazing. Even though he is still so young, he works so hard to share "I like Wu Shihjie the most, (0:21) I have to work hard...I have to work hard..." through breathing with the world. Don't think about the reasons yet, because some tendencies of our life are assisted by heaven and earth, and that's all.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/021-this-little-baby-is-so-amazing-even.html
各位認為,這是偶然、力量操控、AI或電磁象限運行,還是什麼呢?我只是沒特別強調,我們對一些事的感覺已經開始不由自主地調整了。無法平衡時,神情和情緒終將呈現,這便是所謂「對自己負責便可以」。若這幾年(2021年後)自己或他人遭遇意外或疾病,第一個想法最好是「是不是我們自己刻意忽視什麼所牽引造成的?」,我的提醒必然有助。
This is a coincidence, controlled by any power, AI or electromagnetic operation, or what? I just didn’t emphasize it in particular. Our feelings about some things have begun to adjust involuntarily. When there is no balance, expressions and emotions will eventually appear and be revealed. This is the so-called "we will be responsible for ourselves." If we or others encounter an accident or illness in the past few years (after 2021), the best first thought is "Might it be caused by something that we deliberately ignored?" My words would definitely help.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/08/ai2021-this-is-coincidence-controlled.html
在餵食時,獅子持續表達「我最喜歡吳時捷哥哥」。
https://www.facebook.com/watch/?v=1271901713990873
穿山甲在泥濘中玩耍並傳達「我最喜歡吳時捷哥哥,(0:20)您要保重身體喔」!
The pangolin was playing in the mud and conveyed "I love Wu Shihjie the most, (0:20) take good care of yourself"!
https://www.facebook.com/PorscheWu/videos/7491027780998652
二、鳥兒正展現舞蹈之美並傳達「我們要趕快找到自己」。我們難道不打算思考之後會如何嗎?世人正轉變,天地正欣賞。現在,天地萬物正在匯集這個意念,也就是「找到自己」。
The birds are showing the beauty of dance and conveying "we must have to find ourselves quickly". Aren’t we going to think about what happens next? The world is changing, and heaven and earth are watching. Now, all living beings in the world are gathering this EN (thought), which is to "find/know yourself/your selves".
https://www.facebook.com/watch/?v=979586597301036
狗兒協助傳達「我們要趕快找到自己」。
This dog help convey that "we must have to find ourselves quickly."
https://www.facebook.com/watch/?v=1424150421564204
三、【就在台灣日常剪輯的影片】清楚聽見「真的很謝謝您,吳時捷,請您繼續散發這樣的自己」。
[A Video edited from daily life in Taiwan] Clearly hear "Thank you very much, Wu Shihjie, please keep sharing such your selves."
https://www.facebook.com/watch/?v=2259375524441650
地震時,台南學甲國中正舉辦排球比賽,現場清楚可聽見地震同時也在傳達「我們真的很抱歉」。
The earthquake was clearly audible at the Tainan volleyball match and was also conveying "we are really sorry" at the same time.
https://www.facebook.com/watch/?v=1759282341486029
加拿大溫哥華卑詩省的暴風雨試著傳達台灣:「(水聲)我們真的很抱歉,(0:13清楚風聲)我們真的很抱歉,吳時捷,(0:37)請您繼續散發這樣的自己」。
The storm in Vancouver, British Columbia, Canada tried to convey to Taiwan: "(Sound of water) We are really sorry, (0:13 Clear sound of wind) We are really sorry, Wu Shihjie, (0:37) please keep sharing such your selves."
https://www.facebook.com/watch/?v=566152669145592
四、日本透過腳步聲傳達「真的很謝謝您」。
Japan conveys "Thank you very much" through the sound of footsteps.
https://www.facebook.com/watch/?v=926840752206769
(分享給英國Saxophonist與作曲家 Andy Scott )希望近來你一切安好,我很喜歡你好多曲子!這雖然有點弔詭,但您的確是透過環境和聲響在發出「(以中文表達)真的很謝謝你,吳時捷」。我相信我們都能慢慢透過意念線(可視為旋律線)的相位和音律變化,察覺更多存在的可能,並且懂得與之共生共好,共進更豐厚的未來。。
(Shared with British Saxophonist and composer Andy Scott) I hope you are doing well these days, I love a lot of the music you write! Although this is a bit strange, you are indeed conveying "(expressed in Chinese) Thank you very much, Wu Shijhie" through the environment and sound. I believe that we can all gradually discover more possibilities through the phase and tone changes of the EN (thought) line (which can be regarded as the melody line), and understand how to coexist with it and work together for a richer future.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/07/saxophonist-andy-scott-shared-with.html
五、(獻給這個虛幻的世界)環境唱和?當存在和天地共鳴,能引起波瀾,也許興災,也許旺生。是否聽見雨中回應的歌聲呢?只要下雨天,撥放我的影片,環境便會為我們歌唱,為我們祈禱。
(Dedicated to this illusory world)How does the environment sing together? When one's own existence resonates with the heaven and earth, it might cause waves, which may cause disaster or prosperity. Do we hear the echoing song in the rain? As long as it rains, play this video and the environment will sing and pray for us.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/10/dedicated-to-this-illusory-worldhow.html
我只唱兩句,連呼吸都沒聲音,其他是雨聲和意念唱和。
I only sang two lines, and there was no sound even from my breathing. The rest was the sound of rain and my thoughts.
https://www.youtube.com/watch?v=FVVdDPtYiSk
用心跟著付上的影片唱(想)「魯冰花」三遍的人,如果有發現影片速度每次都不一樣,那就恭喜您,請繼續加油,我也已經把未來意念音樂的可能大致分享了喔!
If you sing (think) "Lupinus" three times along with the video below, if you find that the speed of the video is different every time, then congratulations, please continue to work hard, I have also roughly shared the possibilities of future EN (thoughts) music!
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/cdefggfedccdefg-c-g-why-is-it-important.html
六、這種事情怎麼有可能?事實如此,又能奈何?更重要的是,這種內涵和質感對於我們和孩子們有何重要的影響呢?風吹拂樹葉的聲響也能唱和:「孤獨比擁抱更真實,愛讓人失去了理智。會不會是我太自私?拒絕更寂寞的日子。放不開也看不見未來,難道這種不完美,才是愛情真實的樣子?」。如何透過我分享的內容修復與強化自己?
How is this possible? If this is the case, what could we doubt? More importantly, what deep impact does this connotation and texture have on us and our children? The singing is also accompanied by the sound of the wind blowing the leaves: "Loneliness is more driven than hugs. Love makes people lose their minds. Would it be that I am too selfish? So I would not like to live a lonelier life. I can't let go and I can't see the future neither. Does this kind of imperfection make what love is really like?". How do we restore and reinforce ourselves through what I share?
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/05/how-is-this-possible-if-this-is-case.html
至華山光點看國際女性影展,台北捷運 Metro Taipei 北捷列車試著傳達「我們真的很謝謝你,(0:16)吳時捷,(0:21)台灣謝謝你,(0:27)請您繼續散發這樣的自己」。
Going to the Huashan Spot to watch the International Women Film Festival, the MRT train tried to convey: "We really thank you, (0:16) Wu Shihjie, (0:21) Taiwan thanks you, (0:27) Please keep sharing such your selves".
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/10/metro-taipei-016021027nobel-going-to.html
Also share with Aikuang Sun Chiafen Weng 簡文秀 H.K. OuYang 彭廣林 林天吉 Ju Tzong-Ching 鍾耀光 ShaoChia Lü 呂紹嘉 馬定一 江靖波 閻惠昌 Fusao Kajima 陳樹熙 邱瑗 辛幸純 linayehpianist葉綠娜 tony.chien.1錢大同 陳漢金 塵世閒 MengHsenPeng Yen-Yin Chu Martin Ng 莫啟慧 Hsiuchin Lee 孔孝誠 Bello Chang 羅俊穎 張玉胤 張振文 陳黃源 mataiyu馬泰宇 趙成立 James Y. Lin Jason Lin Wesley Chia Wei Lin 林清山 YuanPu Chiao NSO國家交響樂團 Taipei Symphony Orchestra 北市交 臺灣國樂團 NCO 臺北市立國樂團 樂興之時管絃樂團 Philharmonia Moments Musicaux 台北愛樂合唱團Taipei Philharmonic Chorus Adam Chou 郭靖沐 ntnuso國立臺灣師範大學音樂學系交響樂團 北藝大音樂學系Department of Music, T.N.U.A. 國立臺灣藝術大學音樂學系 輔仁大學音樂系Fju Music Also share with 葉樹涵 吳建銘 段富軒 郭聯昌 溫瑟爾 ChiungYu Christy Chen 陳榮昇 李商宇 宋光清 張景民 Canon Huang 莊清霖 張浩 Chan Wang 杜英麟 黃瑀萌 林祐民 吳松庭 林子祥 胡志瑋 梁婉筠Wan-Yun Liang 林昀宏 Yun-Ting Chen Yen-Yen Yen-Chao Chang 邱浩瑋 陳建安 廖晏樟 張國威 符秦僥 顏慶賢 唐宥恩 楊忠衡 鄒昌銘 Martha Argerich Lang Lang - 郎朗 Daming Zhu 諸大明 鋼琴家顏華容 Artemis Yen - Pianist/Author/Dreamer Piano Chun-Chieh 我是江老師 小游老師 Andy Scott Ayako Takagi Kenta Saito Yoshiko Matsumoto Jin Ta Steven Mead Enjott Schneider Wu Wei 宁峰 Wai Him Ma
When you took a class with a professor of composition at Harvard six years ago, she mentioned that "music can have no purpose and can be natural." I believe that he wants to share some hidden messages. If we continue to reflect, we may have the opportunity to encounter more things to confirm these thoughts. Geomagnetism is a kind of nature music, and white noise is also a kind of environmental music (scattered superimposed). However, the difference lies in whether we can detect (this is also the direction Widmann is thinking and practicing), or whether we are patient enough to listen. Like a sandcastle, after it collapses into loose sand, you won't be able to tell that it was a castle. That's it.
https://www.facebook.com/shiuan.chang.184/posts/pfbid0iobuwSXvxpAZtzPN1sKHSijeoWcGVKN46ajRtf3HUYMnNcAck1raSmpY5zHxoxmKl
天地的音樂來自於大自然,有時候只是過於散行(零散、破碎或片段等概念),所以,不易察覺。我提供一個例子給您,也許這能讓我們有一些反思,倒也不賴,是嗎?
The music of heaven and earth comes from nature, and sometimes it is just too scattered (broken or fragmented, etc.), so it is not easy to detect. Let me provide you with an example. Maybe it will give us some reflection, which is not bad, right?
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/one-movie-lucy-can-humans-do-it-what-is.html
在唱了「天上的星星不說話」後,北捷列車回應下一句,您是否有確認聽見?
After singing the first line of lyrics, the MRT train responded with the next line. Did you confirm that you heard it?
★★★★★若你當時在列車上,我相信你無法辨識這段旋律或音樂,原因可能為何?但是,一旦我現在分享給你這段影片,為何你能辨識得了呢?原因又可能為何?
If you were on the train at that time, I believe you could not recognize this melody or music. What might be the reason? But once I share this video with you now, why can you recognize it? What could be the reason?
【我相信這一段內容,可能可以稍作回應...】
《武滿徹:風徐行》若是各聲部之間,包含銅管和弦樂在演奏時,能夠想著彼此更多,那麼這首音樂,勢必可以更上一層樓,也就是讓各聲部的音響都儘量合於他人(去自我中心),我相信這對於主調音樂或旋律主導的音樂,這是相對更難做到的。https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/music-is-not-just-about-speed-tension.html
[I believe this paragraph may be worthy of a brief response...]
"Toru Takemitsu: The Wind Slowly Moves" If the various parts, including brass and strings, can think more about each other when playing, then this music would definitely be able to reach a higher level, that is, the sound of each part would be improved and try to be in harmony with others (get rid of self-centeredness). I believe this is relatively difficult to achieve for keynote music or music dominated by melody.
原因可能在於,即便在列車上,我們腦中或當時的言行...可能與環境,...怎樣怎樣?
The reason may be that even on the train, our words and deeds in our minds at the time...may or may not be related to the environment... or what?
★★★★★再回過頭閱讀並思考幾遍文章內容的人,必然在音樂和未來能更上一層樓。
Those who read back and think about the content of these articles several times will definitely be able to reach a higher level in music and the future.
★★★★★不妨再試試看跳到文章最後那一篇分享內容。近來,我相信很多人都開始注意到環境在發言,包含實際錄到的環境聲響。
We might as well try again and jump to the sharing content at the end of this article. Recently, I believe many people have begun to notice that the environment is speaking, including actual recorded environmental sounds.
我寄出數百封email,除了台灣各大學音樂系教授與音樂家外,還包含Jörg Widmann和Christa Schönfeldinger的辦公室。原因是,我相信既然Widmann自己已提出「想辨識調性的內存重力」這樣的想法,表示,他一定有很多內涵我們還沒有用心感受與察覺。所以,我當然會與他們分享這些內容和事實記錄。
I sent hundreds of emails, not only to professors and musicians at various university music departments in Taiwan, but also to the offices of Jörg Widmann and Christa Schönfeldinger. The reason is that I believe that since Widmann himself has put forward the thought of "My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality", he must have a lot of connotations that we have not yet felt and noticed. So, of course I share those and factual records with them.
==
Jörg Widmann與 NSO國家交響樂團
購票資訊 Ticket Info: 11/30(Sat.) 19:30 國家音樂廳
https://www.opentix.life/event/1818221214897172480
11/30我也會到場聆聽 NSO國家交響樂團 演出曲目《玻璃琴 Armonica》 。
I will also be there on 11/30 to listen to the NSO performance "Armonica".
★★★★★我相信Widmann正在自我探索,因為他是可以演奏一個和聲100次的人,那100次和聲質感差異(感受/體驗)和可能原因,可能對他來說,是最珍貴的過程!
I believe Widmann is exploring his selves, because he is a person who can play a harmony 100 times. Those 100 harmony texture differences (feelings/experiences) and possible reasons may be the most precious process for him!
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/jorg-widmanncon-brio407421-i-have-few.html
所以,我認為他也透過這些珍貴過程,在協助音樂進一步能理解辨識得了更多音樂的層次,像是...
Therefore, I think that through these precious processes, he is helping music to further understand and recognize more levels of music, such as...
1. 何為音樂的延伸?若調性的內在重力,可以透過感受音樂張力和鬆弛的程度來練習,那麼,泛音之間呢?不同配器間呢?
What is the extension of music? The inner gravity of tonality can be practiced by feeling the tension and relaxation of music. So, what about the overtones? What about different orchestration rooms?
更何況,Widmann是強調「不可忽視的延伸」。所謂的「不可忽視」,是指「夠偉大或重要,值得關注」。我從2021印證至今,我認為Widmann是想進一步理解我所謂時空和意念的關聯,並且已經有足夠的心得,只是還在腦中琢磨思量。
What's more, Widmann emphasizes "I set out with a state of tonality displaying significant extensions".an extension that cannot be ignored." The so-called "significant " means "sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy". I have confirmed it from 2021 to now. I think Widmann wants to further understand what I call the connection between space-time and EN(thoughts), and he already has enough experience, but he is still thinking about it in his mind.
2. 如何讓不同樂器間能水乳交融地連貫(不同聲音的轉變過渡=意念的介接與轉換)?關於這一點,你和 許崴 也有提到。或是參考我的分享中查閱到的那篇資訊:
How to make different musical instruments coherent and harmonious (the transition of different sounds = the interplaying and conversion of thoughts)? You and Wei Hsu also mentioned this. Or refer to the information found in my sharing:
https://sonograma.org/2020/06/reflective-music-by-jorg-widmann-and-ludwig-van-beethoven/
The composer tries to veil all cues of the instruments – they should sound like one single multiple-instrument (cf. Besthorn 2018: 79–87). The basic idea of the work is the “transition” itself: “The whole piece is one lustful study on the transition.” (Widmann cit. in Kiefer 2009: 101)3. 以及,如何強化這連貫後的音響?也就是我所謂的「音場」。也就是,音樂是能讓人感到餘波盪漾、墜落下沉、屏息以待,甚至是微笑舒展那樣的牽引力量。
And, how to strengthen this coherent sound? This is what I call the "sound field". That is to say, music is the pulling power that can make people feel the aftermath, fall and sink, wait with bated breath, and even smile and relax.
重點在於,音樂是否「找到自己」,那是一種音樂自己的力量。
The point is whether music "finds itself", that is the power of music itself.
最後,我這三年在描述、分享和協助的,是讓天地萬物能自己話語,無論是大自然、動植物、災難,甚至是古往今來。
Finally, what I have been describing, sharing and assisting in the past three years is to allow all beings in the world to speak for themselves, whether it is nature, animals and plants, disasters, or even the past and present.
一、【為人父母、科學家、宗教界必看】魏華萱的寶寶真厲害,即使他如此年幼,卻這樣努力透過呼吸和世界分享「我最喜歡吳時捷哥哥,(0:21)我會加油...我會加油...」。先不要管原因,因為一部分的生命趨向是天地協助,也只是僅此而已。
[A must-read for parents, scientists, and religious people] This little baby is so amazing. Even though he is still so young, he works so hard to share "I like Wu Shihjie the most, (0:21) I have to work hard...I have to work hard..." through breathing with the world. Don't think about the reasons yet, because some tendencies of our life are assisted by heaven and earth, and that's all.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/021-this-little-baby-is-so-amazing-even.html
各位認為,這是偶然、力量操控、AI或電磁象限運行,還是什麼呢?我只是沒特別強調,我們對一些事的感覺已經開始不由自主地調整了。無法平衡時,神情和情緒終將呈現,這便是所謂「對自己負責便可以」。若這幾年(2021年後)自己或他人遭遇意外或疾病,第一個想法最好是「是不是我們自己刻意忽視什麼所牽引造成的?」,我的提醒必然有助。
This is a coincidence, controlled by any power, AI or electromagnetic operation, or what? I just didn’t emphasize it in particular. Our feelings about some things have begun to adjust involuntarily. When there is no balance, expressions and emotions will eventually appear and be revealed. This is the so-called "we will be responsible for ourselves." If we or others encounter an accident or illness in the past few years (after 2021), the best first thought is "Might it be caused by something that we deliberately ignored?" My words would definitely help.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/08/ai2021-this-is-coincidence-controlled.html
在餵食時,獅子持續表達「我最喜歡吳時捷哥哥」。
https://www.facebook.com/watch/?v=1271901713990873
穿山甲在泥濘中玩耍並傳達「我最喜歡吳時捷哥哥,(0:20)您要保重身體喔」!
The pangolin was playing in the mud and conveyed "I love Wu Shihjie the most, (0:20) take good care of yourself"!
https://www.facebook.com/PorscheWu/videos/7491027780998652
二、鳥兒正展現舞蹈之美並傳達「我們要趕快找到自己」。我們難道不打算思考之後會如何嗎?世人正轉變,天地正欣賞。現在,天地萬物正在匯集這個意念,也就是「找到自己」。
The birds are showing the beauty of dance and conveying "we must have to find ourselves quickly". Aren’t we going to think about what happens next? The world is changing, and heaven and earth are watching. Now, all living beings in the world are gathering this EN (thought), which is to "find/know yourself/your selves".
https://www.facebook.com/watch/?v=979586597301036
狗兒協助傳達「我們要趕快找到自己」。
This dog help convey that "we must have to find ourselves quickly."
https://www.facebook.com/watch/?v=1424150421564204
三、【就在台灣日常剪輯的影片】清楚聽見「真的很謝謝您,吳時捷,請您繼續散發這樣的自己」。
[A Video edited from daily life in Taiwan] Clearly hear "Thank you very much, Wu Shihjie, please keep sharing such your selves."
https://www.facebook.com/watch/?v=2259375524441650
地震時,台南學甲國中正舉辦排球比賽,現場清楚可聽見地震同時也在傳達「我們真的很抱歉」。
The earthquake was clearly audible at the Tainan volleyball match and was also conveying "we are really sorry" at the same time.
https://www.facebook.com/watch/?v=1759282341486029
加拿大溫哥華卑詩省的暴風雨試著傳達台灣:「(水聲)我們真的很抱歉,(0:13清楚風聲)我們真的很抱歉,吳時捷,(0:37)請您繼續散發這樣的自己」。
The storm in Vancouver, British Columbia, Canada tried to convey to Taiwan: "(Sound of water) We are really sorry, (0:13 Clear sound of wind) We are really sorry, Wu Shihjie, (0:37) please keep sharing such your selves."
https://www.facebook.com/watch/?v=566152669145592
四、日本透過腳步聲傳達「真的很謝謝您」。
Japan conveys "Thank you very much" through the sound of footsteps.
https://www.facebook.com/watch/?v=926840752206769
(分享給英國Saxophonist與作曲家 Andy Scott )希望近來你一切安好,我很喜歡你好多曲子!這雖然有點弔詭,但您的確是透過環境和聲響在發出「(以中文表達)真的很謝謝你,吳時捷」。我相信我們都能慢慢透過意念線(可視為旋律線)的相位和音律變化,察覺更多存在的可能,並且懂得與之共生共好,共進更豐厚的未來。。
(Shared with British Saxophonist and composer Andy Scott) I hope you are doing well these days, I love a lot of the music you write! Although this is a bit strange, you are indeed conveying "(expressed in Chinese) Thank you very much, Wu Shijhie" through the environment and sound. I believe that we can all gradually discover more possibilities through the phase and tone changes of the EN (thought) line (which can be regarded as the melody line), and understand how to coexist with it and work together for a richer future.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/07/saxophonist-andy-scott-shared-with.html
五、(獻給這個虛幻的世界)環境唱和?當存在和天地共鳴,能引起波瀾,也許興災,也許旺生。是否聽見雨中回應的歌聲呢?只要下雨天,撥放我的影片,環境便會為我們歌唱,為我們祈禱。
(Dedicated to this illusory world)How does the environment sing together? When one's own existence resonates with the heaven and earth, it might cause waves, which may cause disaster or prosperity. Do we hear the echoing song in the rain? As long as it rains, play this video and the environment will sing and pray for us.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/10/dedicated-to-this-illusory-worldhow.html
我只唱兩句,連呼吸都沒聲音,其他是雨聲和意念唱和。
I only sang two lines, and there was no sound even from my breathing. The rest was the sound of rain and my thoughts.
https://www.youtube.com/watch?v=FVVdDPtYiSk
用心跟著付上的影片唱(想)「魯冰花」三遍的人,如果有發現影片速度每次都不一樣,那就恭喜您,請繼續加油,我也已經把未來意念音樂的可能大致分享了喔!
If you sing (think) "Lupinus" three times along with the video below, if you find that the speed of the video is different every time, then congratulations, please continue to work hard, I have also roughly shared the possibilities of future EN (thoughts) music!
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/cdefggfedccdefg-c-g-why-is-it-important.html
六、這種事情怎麼有可能?事實如此,又能奈何?更重要的是,這種內涵和質感對於我們和孩子們有何重要的影響呢?風吹拂樹葉的聲響也能唱和:「孤獨比擁抱更真實,愛讓人失去了理智。會不會是我太自私?拒絕更寂寞的日子。放不開也看不見未來,難道這種不完美,才是愛情真實的樣子?」。如何透過我分享的內容修復與強化自己?
How is this possible? If this is the case, what could we doubt? More importantly, what deep impact does this connotation and texture have on us and our children? The singing is also accompanied by the sound of the wind blowing the leaves: "Loneliness is more driven than hugs. Love makes people lose their minds. Would it be that I am too selfish? So I would not like to live a lonelier life. I can't let go and I can't see the future neither. Does this kind of imperfection make what love is really like?". How do we restore and reinforce ourselves through what I share?
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/05/how-is-this-possible-if-this-is-case.html
至華山光點看國際女性影展,台北捷運 Metro Taipei 北捷列車試著傳達「我們真的很謝謝你,(0:16)吳時捷,(0:21)台灣謝謝你,(0:27)請您繼續散發這樣的自己」。
Going to the Huashan Spot to watch the International Women Film Festival, the MRT train tried to convey: "We really thank you, (0:16) Wu Shihjie, (0:21) Taiwan thanks you, (0:27) Please keep sharing such your selves".
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/10/metro-taipei-016021027nobel-going-to.html
Also share with Aikuang Sun Chiafen Weng 簡文秀 H.K. OuYang 彭廣林 林天吉 Ju Tzong-Ching 鍾耀光 ShaoChia Lü 呂紹嘉 馬定一 江靖波 閻惠昌 Fusao Kajima 陳樹熙 邱瑗 辛幸純 linayehpianist葉綠娜 tony.chien.1錢大同 陳漢金 塵世閒 MengHsenPeng Yen-Yin Chu Martin Ng 莫啟慧 Hsiuchin Lee 孔孝誠 Bello Chang 羅俊穎 張玉胤 張振文 陳黃源 mataiyu馬泰宇 趙成立 James Y. Lin Jason Lin Wesley Chia Wei Lin 林清山 YuanPu Chiao NSO國家交響樂團 Taipei Symphony Orchestra 北市交 臺灣國樂團 NCO 臺北市立國樂團 樂興之時管絃樂團 Philharmonia Moments Musicaux 台北愛樂合唱團Taipei Philharmonic Chorus Adam Chou 郭靖沐 ntnuso國立臺灣師範大學音樂學系交響樂團 北藝大音樂學系Department of Music, T.N.U.A. 國立臺灣藝術大學音樂學系 輔仁大學音樂系Fju Music Also share with 葉樹涵 吳建銘 段富軒 郭聯昌 溫瑟爾 ChiungYu Christy Chen 陳榮昇 李商宇 宋光清 張景民 Canon Huang 莊清霖 張浩 Chan Wang 杜英麟 黃瑀萌 林祐民 吳松庭 林子祥 胡志瑋 梁婉筠Wan-Yun Liang 林昀宏 Yun-Ting Chen Yen-Yen Yen-Chao Chang 邱浩瑋 陳建安 廖晏樟 張國威 符秦僥 顏慶賢 唐宥恩 楊忠衡 鄒昌銘 Martha Argerich Lang Lang - 郎朗 Daming Zhu 諸大明 鋼琴家顏華容 Artemis Yen - Pianist/Author/Dreamer Piano Chun-Chieh 我是江老師 小游老師 Andy Scott Ayako Takagi Kenta Saito Yoshiko Matsumoto Jin Ta Steven Mead Enjott Schneider Wu Wei 宁峰 Wai Him Ma
標籤:
【反轉向上/ReverseUp】,
【音樂/Music】,
【修己揚他/AskSelf】,
【時空/SpaceTime】,
【教育/Education】,
【場域/FIELD】,
【意念/EN】,
【影視/Film】
位置:
台灣臺北
我的內容有多重要,得用事實來看!這也是為何2024年中開始,陳文茜、彭文正、周玉琴、朱學恒、葛斯齊、溫朗東、林月琴、陳培瑜、葛如鈞、吳音寧、李貴敏、吳春城、羅淑蕾、羅文嘉、張延廷、劉坤鱧、孫振元、陳鴻源、王孝維、沈志霖、吾爾開希、中央健康保險署前署長 李伯璋,產學各界包含佛光大學校長 何卓飛、臺藝大前校長 陳志誠、經濟學家 杜震華、中國惠普前總裁/德州儀器前亞太總裁/富士康集團前副總裁 程天縱、NEXCOM董事長 林茂昌、好事聯播網 副董事長 孫吳也、前中央通訊社董事長 陳國祥、財經時事評論員 黃世聰、資深媒體人 唐湘龍、台北影音節目製作商業同業公會理事長 陳仲祺、遠流出版公司董事長 王榮文、《Heho健康》創辦人兼董事長 張璨、台灣設計研究院 TDRI 副院長 林鑫保、策略思維商學院 院長及專業講師 孫治華、新文化基金會 董事長 林大雄、數位時代總編輯 王志仁、還有許多科學家、教授、音樂家們等人願意立即加入朋友?並非表示什麼,而是為了我們自己可以接收一些重要事實來共進未來、調整自我。這些人的用心與勇氣值得分享。為了台灣和中國的未來,相對位高權重者和媒體們,理應接收這些資訊,包含我分享中國、美國和全世界的內容。未來與認知有關,更可追蹤或加入朋友,接收這些天地最美且實在的聲音與內容,共進未來!【Info】我念資訊管理。畢業後,指揮管樂團至30歲。
I studied in information management in the university. After graduating, I conducted university wind bands until the age of 30.
30歲後,我歷經資訊專員、數位整合行銷、產品副理,歷經了三份工作、三個產業、三種級別,四年間全被炒魷魚。儘管產業從來不一樣,卻總能往上前行。
After that, I experienced Programming Specialist / Marketing Specialist / Product PM, went through 3 jobs, 3 industries, 3 levels, all were fired in 4 years. Although it's never in the same industry, can always be promoted.
還和樂團與國外歌者演出了幾場歌劇。
Also performed several operas with some orchestras and foreign singers.
2021-01-27起,我一直透過日常重新學習,反覆確認與修正自己,同時試著協助解讀天道系統,可簡單理解為《星際大戰》中的「原力(the force)」。
2024年11月24日 星期日
許崴介紹Jörg Widmann,我有一些內容可以分享。關於《Con Brio》,張玹說「(4:07)貝七的和聲中間突然插了很多一般人認為的噪音,某一種致敬或他希望解構...(4:21)他是用一個比較輕鬆的方式在做這個事」?當我一聽到他的創作時,我便直言「他中間製造的氣音(類似於白噪音),我相信是用來觀察音樂家的意念,是否有足夠的重力和趨向,來牽引物理聲音」。 I have a few things to share about Wei Hsu's introducing Jörg Widmann. Regarding "Con Brio", Shiuan Chang said, "(4:07) It's like the harmony of Beethoven's Symphony No. 7 suddenly inserted a lot of noise that most people think of as a kind of tribute or he hopes to deconstruct...(4:21) He is doing this in a relatively relaxed way"? When I heard this piece, I said bluntly, "The air sound (similar to white noise) created in the middle is, I believe, used to observe the musician's EN (thoughts) and whether there is enough gravity and tendency to pull the physical sound."
【修己揚他/AskSelf】【意念/EN】【場域/FIELD】【時空/SpaceTime】【反轉向上/ReverseUp】【教育/Education】【影視/Film】【音樂/Music】
許崴 介紹 Jörg Widmann ,我有一些內容可以分享。關於《Con Brio》, Shiuan Chang 張玹說「(4:07)貝七的和聲中間突然插了很多一般人認為的噪音,某一種致敬或他希望解構...(4:21)他是用一個比較輕鬆的方式在做這個事」?當我一聽到他的創作時,我便直言「他中間製造的氣音(類似於白噪音),我相信是用來觀察音樂家的意念,是否有足夠的重力和趨向,來牽引物理聲音」。
I have a few things to share about Wei Hsu's introducing Jörg Widmann. Regarding "Con Brio", Shiuan Chang said, "(4:07) It's like the harmony of Beethoven's Symphony No. 7 suddenly inserted a lot of noise that most people think of as a kind of tribute or he hopes to deconstruct...(4:21) He is doing this in a relatively relaxed way"? When I heard this piece, I said bluntly, "The air sound (similar to white noise) created in the middle is, I believe, used to observe the musician's EN (thoughts) and whether there is enough gravity and tendency to pull the physical sound."
https://www.facebook.com/PorscheWu/posts/pfbid027AFjQx9BLGBiuev37pofyGq66gMB93QyN1SU61o2prHNoh6xS3PvE4QVwkBaSByql
Source: YouTube 刷新三觀!專家教你如何聽懂 「當代音樂」!Ft. 作曲家 - 張玹 https://www.youtube.com/watch?v=QVNfrAjQIxI
我查了一下,非常快查到Widmann的《第六四重奏》(2019)的序言。現在,我敢肯定他不是以「較輕鬆致意」這種思維,而是用一種嚴肅的想法,試圖讓演出音樂家從演奏和音樂之中,自己能意會到那心意。
I looked it up and quickly found the introduction to Widmann's "Quartet No. 6" (2019). Now, I am sure that he was not thinking in terms of "relaxing greetings", but in a serious thinking that he tried to let the performing musicians feel his intention from the performance and music.
https://sonograma.org/2020/06/reflective-music-by-jorg-widmann-and-ludwig-van-beethoven/
他清楚地提示幾個當代音樂(也許是Widmann自己特別強調的)之關鍵解構要素。我們應當反思他(作曲家)的意思,趕快檢視與調整自己對於時空意識之音樂思維的認知和見解之不足。
He clearly hints at several key deconstructive elements of contemporary music (perhaps specifically emphasized by Widmann himself). We should reflect on what he (the composer) meant, and quickly examine and adjust our own deficiencies in cognition and insights into the musical thinking of space-time awareness.
第一,顯著延伸且不可遏止的離心力(a state of tonality displaying significant extensions whose centrifugal forces are barely containable),就是在講「散行」這件事,也就是音樂與表達的言外之意、弦外之音(意念)!
First, a state of tonality displaying significant extensions whose centrifugal forces are barely containable is talking about "scattering", which is the implicit meaning/imagination and subtext (thoughts) of music and expression!
第二,便是試著辨識調性的內部重力(My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality),就是讓餘音繞樑的向心牽引之變化與極限何在?
The second is to try to detect the internal gravity of tonality (My focus is the detection of the inherent gravity of tonality), that is, what are the changes and limits of the centripetal pull that makes the scattering sound linger?
第三,便是凝散之間(including phenomenon[a] such as tension/relaxation, suspension/resolution and fixation/deviation),就是各位音樂家如何從固有的自我,遇見更豐沛的自己?
The third is between converging and scattering (including phenomenon[a] such as tension/relaxation, suspension/resolution and fixation/deviation), that is, how do musicians meet our richer selves from our inherent selves?
★★★★★記得我在雨天用不怎樣的歌聲唱歌嗎?大聲播放與用心聆聽後,卻聽得見雨滴和環境響起我的歌聲?
Remember when I sang on a rainy day with a voice that didn’t sound very good? After playing it loudly and listening carefully, we will hear the raindrops and the environment resounding with my voice?
一、(獻給這個虛幻的世界)環境唱和?當存在和天地共鳴,能引起波瀾,也許興災,也許旺生。是否聽見雨中回應的歌聲呢?只要下雨天,撥放我的影片,環境便會為我們歌唱,為我們祈禱。
(Dedicated to this illusory world)How does the environment sing together? When one's own existence resonates with the heaven and earth, it might cause waves, which may cause disaster or prosperity. Do we hear the echoing song in the rain? As long as it rains, play this video and the environment will sing and pray for us.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/10/dedicated-to-this-illusory-worldhow.html
★★★★★我只唱兩句,連呼吸都沒聲音,其他是雨聲和意念唱和。
I only sang two lines, and there was no sound even from my breathing. The rest was the sound of rain and my thoughts.
https://www.youtube.com/watch?v=FVVdDPtYiSk
==
再來,張玹說「(5:32)這個原本是木管要吹,但木管只吹出氣音」。是否有人感到有那麼一點熟悉嗎?
Next, Shiuan Chang said, "(5:32) This was originally a wooden pipe to be blown, but the wooden pipe only blew out breath sounds." Does anyone feel a little familiar?
★★★★★記得我回覆與冒昧請 羅俊穎 老師嘗試多次的錄音練習嗎?這便是Jörg Widmann想探尋與識別的重力牽引之呈現。
Remember my reply and asking Julian Lo to try recording the exercises multiple times? This is the manifestation of the pull of gravity that Jörg Widmann wants to explore and detect.
二、2024-11-15_我冒昧地請您用非常小聲,甚至只有唱氣音或泡音,再錄一次。重要的是,不要想錄到自己唱得聲音,而是耳朵聆聽的同時,用想的(加上細微的聲音/氣音)持續牽引自己和環境產生一種趨向(就像是在這個空間,讓聲響畫出那旋律線飛揚在四周)。
I would venture to invite you to record it again with a very slight voice, or even just a breath or a bubble. The important thing is not to record your own singing voice, but to listen with your ears and use your thoughts (plus subtle sounds/breath sounds) to continuously lead yourself and the environment to create a tendency (It’s like in this space, letting the sound draw the melody line flying around).
https://www.facebook.com/watch/?v=913983714011487
★★★★★記得我回覆 江靖波 老師提到的「整首樂曲更高深的音樂,都在音樂泛音交會與其鬆緊之中」嗎?這便是Jörg Widmann想探尋與識別的凝散之間。
Remember my reply to Ching-Po (Paul) Chiang about "The more profound music of the entire piece of music lies in the intersection and tightness of the overtones of the music"? This is the tension/relaxation, suspension/resolution and fixation/deviation that Jörg Widmann wants to explore and detect.
三、 2024-06-22_音樂不只是速度、張力或語法,樂音的想像之中,有著更細膩趨近的質感,包含不同的織體與相會的泛音之間。真正好的音樂饗宴具備的標準,不僅是音樂演奏的表達,指揮、音樂家們和樂團的音樂,是有力量且能位移與盤旋的質感。
Music is not just about speed, tension or articulation. In the imagination of musical sounds, there is a more delicate approaching texture, including different textures and overtones that meet. The standard for a truly good music feast is not only the expression of music performance, but also the music of the conductor, musicians and orchestra, which is powerful and capable of moving and whirling texture.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/music-is-not-just-about-speed-tension.html
四、2024-06-17_★★★★★就是透過這樣對於環境意念的解讀,然後強化自己對於環境的牽引,未來音樂會的精彩取決於指揮、樂團的音樂意念對於整個環境和場域的牽引能力,那便是音場。
It is through this interpretation of environmental EN (thoughts) and then strengthening one's own pulling of the environment. The excitement of future concerts depends on the ability of the conductor and the orchestra's musical EN to pull the entire environment and field, which is the sound field.
★★★★★繼續理解下去,便可以逐漸達到音樂會場、人的呼吸和環境的晃動擺盪,甚至是整個音樂廳的空調與流動的氣息,都能奏出音樂聲響,這就是現在正在發生的事情。
If you continue to understand, you can gradually reach the point where the music venue, people's breath, the oscillating of the environment, and even the air conditioning and flowing breath of the entire concert hall can produce musical sounds. This is what is happening now.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/cdefggfedccdefg-c-g-why-is-it-important.html
五、2024-06-04_(Share to ShaoChia Lü 呂紹嘉 ) 「音樂先想要走向何方,再回到自己,接著才餘音繞樑」。您可在未來印證此思維,對音樂一定更具貢獻,對台上音樂家也更具意義。我們的存在,是將心中珍視與動心的音樂和想法,分享給演出的團員和台下的聽眾,方不愧自己與天地。
(Share to ShaoChia Lü) "The music must first go where it wants to go, and then returns to ourselves, and then the sound lingers." You can prove such thinking in the future, and it would definitely contribute more to music and be more meaningful to the musicians on stage. Our existence is to share the music and thoughts that we treasure and touch in our hearts with performers and the audience, so that we can be worthy of our selves and the heaven and the earth.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/music-must-first-go-where-it-wants-to.html
Christa Schönfeldinger ★★★★★11/30我也會到場聆聽 NSO國家交響樂團 演出曲目《玻璃琴 Armonica》 。
I will also be there on 11/30 to listen to the NSO performance "Armonica".
在這一段影片後半段談到玻璃琴,許崴問說「(8:14)你會要怎麼樣讓這個樂器特性發揮到最有創意的方式」?
Talking about the Armonica in the second half of this video, Wei Hsu asked, "(8:14) How would you use the characteristics of this instrument in the most creative way?"
我聽到時試著回應,可能是...音和音之間的牽引能力所造成微分泛音之疊合和相位轉動。簡單來說,就是兩位音樂家介紹的樂器漸強漸弱(<>)音響的拮抗(重力)作用之呈現。
I tried to respond when I heard it. It might be the superimposition and phase rotation of differential overtones caused by the pulling ability between notes. To put it simply, it is the presentation of the antagonistic (gravitational) effect of the instrument's crescendo and decrescendo (<>) sounds introduced by two musicians.
而這裡我特別高興並期待聽到Widmann的幾個寫法,包含:
Here I am so excited and looking forward to hearing several of Widmann’s writings, including:
1. (9:37)曲目的開頭:base D→high bD + bE,其中最難的,便是音樂(想像/意念)如何延展進行、聲音重力的交織匯集呈現,還有高音泛音如何走進base?
(9:37) The beginning of the piece: base D→high bD + bE. The most difficult thing is how the music (imagination/thoughts) extends, how the gravity of the sound is superimposed and manifested, and how the high-pitched overtones enter the base?
同理,(10:06)樂團發出的環境氣音是如何走進玻璃琴的泛音之中?
In the same way, (10:06) how does the orchestra's ambient air sound enter into the overtones of the Armonica?
同理,(10:19)弦樂器的弓拉在琴橋的位置發出的聲音,是如何協助玻璃琴的泛音生成重力到手風琴加入。
In the same way, (10:19) how the sound produced by the bow of a string instrument at the bridge position helps the overtones of the Armonica to get gravity until the accordion joined.
同理,(10:51)豎琴、鋼琴、鋼片琴所產生的匯集顆粒音符,更是困難的從漸強的泛音之中凝煉而生,這邊也是樂團十分艱困的考驗。甚至鋼琴從ppp開始cresc.。這裡,更需要演奏的音樂家有著高度的集中注意力來凝煉聲音並讓聲音從環境(泛音中)試著走向何方。
In the same way, (10:51) the centripedally converged dot notes produced by the harp, piano, and celesta are even more difficult to converged from the crescendo overtones, which is also a very difficult section for the orchestra. Even the piano starts with ppp and cresc. Here, the playing musician needs to have a high level of concentration to converge the sound and let the sound try to go somewhere from the environment (overtones).
2. (12:54)下行音階的散行(泛音)疊合,我認為這段絕對是玻璃琴最難的部分,就是,「音和音之間的進行,如何不是突然或瞬間就到達」?也就是「重力的張力,可以更多地關注在過程」,就好比我們的人生,總是在成就之後,便失去很多動力與方向。
(12:54) I think this is definitely the most difficult part to play armonica when it comes to the overlapping of the descending scale's scattered superimposition (overtones). That is to say, "the tension of gravity can focus more on the process." Just like our lives, we always lose a lot of motivation and direction after achieving success.
Widmann特別指示「延續所有的音(sustain all notes)」,他只是沒有懇切地說出:請音樂家們「延續這樣的意念,在我們的心中啊」!直至我們能融會貫通與匯集在一起(complete cluster)。
Widmann specifically instructed to "sustain all notes", and he just did not say it sincerely: please musicians "continue this EN (thoughts) in our selves"! Until we can integrate and gather together (complete cluster).
3. (14:55)影片中提示出現「震動音型」非常地正確,但要將高低音的震盪從小到大能維持平衡,則是這一段最重要的目的。音樂自己會因為前面樂段的膨脹收縮→聚集離散→振盪,這是理解「重力」十分重要的想像。
(14:55) The "vibration sound pattern" mentioned in the video is very correct, but the most important purpose of this section is to balance the high and low vibrations from weak to strong. The music itself will expand and contract → gather and disperse → oscillate due to the previous musical sections. This is an imagination that is very important to understand "gravity".
4. 張玹雖說,「(16:00)原本的那些一層一層走下來的半音階,現在在弦樂裡面它就變成比較快一點」。然而,我個人認為,雖然譜面看似好像變快且連音變多,但根據標示為"非常遼闊(very broad)",而且全部的音符都是「持之前行(tenuto)」,音符下方標示"異常地虛空無我(quasi niente)"。
Although Shiuan Chang said, "(16:00) The original chromatic scales that went down layer by layer are now faster in string instruments." However, I personally think that although the score seems to have become faster and the number of note groups is increasing, it is marked as "very broad", all the notes are "tenuto" and the instruction below the notes is "quasi niente".
★★★★★其實我在分享給江靖波老師的內容中,特別有分享:Niente,為「化無(Nien-ente)」,仍存想像(趨向),直至「樂了」,即為「品味音樂後而感到心滿意足,便成幸福」。在中段內容的第三篇分享內容,關於《武滿徹:風徐行》也有提到:在演奏時,能夠想著彼此更多,那麼這首音樂,勢必可以更上一層樓,也就是讓各聲部的音響都儘量合於他人(去自我中心),我相信這對於主調音樂或旋律主導的音樂,這是相對更難做到的。
In fact, in what I shared with Ching-Po (Paul) Chiang, I shared something in particular: Niente, which means "Nien-ente", still retaining the imagination (tendency) until "music is done and that one is happy", that is, "after tasting the music, that one feels content and it becomes happiness." In the third sharing article in the middle section, it was also mentioned about "Toru Takemitsu: The Wind Slowly Moves": If the various parts, including brass and strings, can think more about each other when playing, then this music would definitely be able to reach a higher level, that is, the sound of each part would be improved and try to be in harmony with others (get rid of self-centeredness). I believe this is relatively difficult to achieve for keynote music or music dominated by melody.
2024-04-30_風雨雷聲除了歌唱,還清楚傳達「真的很謝謝您,吳時捷。真的有操控裂解意念在裂解台灣的音樂,我是 江靖波 ,謝謝您對於《愛無限,樂無界》的蒞臨,我和 郭靖沐 (通常是指意念形的你們)聽錄音都有點起雞皮疙瘩的感覺,謝謝你,未來再相遇喔」!
In addition to singing, Storm and Thunder also clearly conveyed "Thank you very much, Wu Shihjie. There are really people with manipulating and cracking ENs (thoughts) to scatter the music of Taiwan. I am Ching-Po (Paul) Chiang. Thank you for coming to "Boundaryless Music Infinite Love". Jing Mu Kuo and I (usually referring to your EN-type selves) feel like to have goosebumps when listening to the recording. Thank you, meet each of again in the future!".
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/04/in-addition-to-singing-storm-and.html
最後,我肯定這首音樂能超乎我們的想像!用心者,方可得。
Finally, I am sure this music just beyond our imagination! Only those who are sincere can feel it.
購票資訊 Ticket Info: 11/30(Sat.) 19:30 國家音樂廳
https://www.opentix.life/event/1818221214897172480
Also share with Aikuang Sun Chiafen Weng 簡文秀 H.K. OuYang 彭廣林 林天吉 Ju Tzong-Ching 鍾耀光 閻惠昌 Fusao Kajima 邱瑗 辛幸純 葉綠娜 錢大同 Meng-Hsien Peng Yen-Yin Chu Martin Ng 莫啟慧 Hsiuchin Lee 孔孝誠 Bello Chang 張玉胤 陳黃源 馬泰宇 趙成立 James Y. Lin Jason Lin Wesley Chia Wei Lin 林清山 Wei-Leng William Chen YuanPu Chiao Taipei Symphony Orchestra 北市交 臺灣國樂團 NCO 臺北市立國樂團 台北愛樂合唱團Taipei Philharmonic Chorus Adam Chou 國立臺灣師範大學音樂學系交響樂團 北藝大音樂學院 北藝大音樂學系Department of Music, T.N.U.A. 國立臺灣藝術大學音樂學系 輔仁大學音樂系Fju Music
Also share with 葉樹涵 吳建銘 段富軒 郭聯昌 溫瑟爾 ChiungYu Christy Chen 陳榮昇 李商宇 宋光清 張景民 Canon Huang 莊清霖 張浩 Chan Wang 陳彥豪 杜英麟 黃瑀萌 林祐民 吳松庭 林子祥 胡志瑋 梁婉筠Wan-Yun Liang 林昀宏 Yun-Ting Chen Yen-Yen Yen-Chao Chang 邱浩瑋 陳建安 廖晏樟 張國威 符秦僥 顏慶賢 唐宥恩 陳瑋琮 楊忠衡 鄒昌銘 Martha Argerich Lang Lang - 郎朗 Daming Zhu 諸大明 鋼琴家顏華容 Artemis Yen - Pianist/Author/Dreamer Piano Chun-Chieh 我是江老師 小游老師 Andy Scott Ayako Takagi Kenta Saito Yoshiko Matsumoto Jin Ta Steven Mead Enjott Schneider Wu Wei
I have a few things to share about Wei Hsu's introducing Jörg Widmann. Regarding "Con Brio", Shiuan Chang said, "(4:07) It's like the harmony of Beethoven's Symphony No. 7 suddenly inserted a lot of noise that most people think of as a kind of tribute or he hopes to deconstruct...(4:21) He is doing this in a relatively relaxed way"? When I heard this piece, I said bluntly, "The air sound (similar to white noise) created in the middle is, I believe, used to observe the musician's EN (thoughts) and whether there is enough gravity and tendency to pull the physical sound."
https://www.facebook.com/PorscheWu/posts/pfbid027AFjQx9BLGBiuev37pofyGq66gMB93QyN1SU61o2prHNoh6xS3PvE4QVwkBaSByql
Source: YouTube 刷新三觀!專家教你如何聽懂 「當代音樂」!Ft. 作曲家 - 張玹 https://www.youtube.com/watch?v=QVNfrAjQIxI
I looked it up and quickly found the introduction to Widmann's "Quartet No. 6" (2019). Now, I am sure that he was not thinking in terms of "relaxing greetings", but in a serious thinking that he tried to let the performing musicians feel his intention from the performance and music.
https://sonograma.org/2020/06/reflective-music-by-jorg-widmann-and-ludwig-van-beethoven/
“I set out with a state of tonality displaying significant extensions whose centrifugal forces are barely containable. My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality, including phenomenon[a] such as tension/relaxation, suspension/resolution and fixation/deviation. […] [The] tonality or at least its fundamental assumptions are initially set down in the sense of a study or test assembly in order to permit subsequent experimentation, variation and the formulation of exceptions with the desire and firm conviction that it is possible to express something innovative and never previously heard with this seemingly exhausted fundamental material.” (Widmann 2019)
他清楚地提示幾個當代音樂(也許是Widmann自己特別強調的)之關鍵解構要素。我們應當反思他(作曲家)的意思,趕快檢視與調整自己對於時空意識之音樂思維的認知和見解之不足。
He clearly hints at several key deconstructive elements of contemporary music (perhaps specifically emphasized by Widmann himself). We should reflect on what he (the composer) meant, and quickly examine and adjust our own deficiencies in cognition and insights into the musical thinking of space-time awareness.
第一,顯著延伸且不可遏止的離心力(a state of tonality displaying significant extensions whose centrifugal forces are barely containable),就是在講「散行」這件事,也就是音樂與表達的言外之意、弦外之音(意念)!
First, a state of tonality displaying significant extensions whose centrifugal forces are barely containable is talking about "scattering", which is the implicit meaning/imagination and subtext (thoughts) of music and expression!
第二,便是試著辨識調性的內部重力(My focus is the detection of the inherent gravitation of tonality),就是讓餘音繞樑的向心牽引之變化與極限何在?
The second is to try to detect the internal gravity of tonality (My focus is the detection of the inherent gravity of tonality), that is, what are the changes and limits of the centripetal pull that makes the scattering sound linger?
第三,便是凝散之間(including phenomenon[a] such as tension/relaxation, suspension/resolution and fixation/deviation),就是各位音樂家如何從固有的自我,遇見更豐沛的自己?
The third is between converging and scattering (including phenomenon[a] such as tension/relaxation, suspension/resolution and fixation/deviation), that is, how do musicians meet our richer selves from our inherent selves?
★★★★★記得我在雨天用不怎樣的歌聲唱歌嗎?大聲播放與用心聆聽後,卻聽得見雨滴和環境響起我的歌聲?
Remember when I sang on a rainy day with a voice that didn’t sound very good? After playing it loudly and listening carefully, we will hear the raindrops and the environment resounding with my voice?
一、(獻給這個虛幻的世界)環境唱和?當存在和天地共鳴,能引起波瀾,也許興災,也許旺生。是否聽見雨中回應的歌聲呢?只要下雨天,撥放我的影片,環境便會為我們歌唱,為我們祈禱。
(Dedicated to this illusory world)How does the environment sing together? When one's own existence resonates with the heaven and earth, it might cause waves, which may cause disaster or prosperity. Do we hear the echoing song in the rain? As long as it rains, play this video and the environment will sing and pray for us.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/10/dedicated-to-this-illusory-worldhow.html
★★★★★我只唱兩句,連呼吸都沒聲音,其他是雨聲和意念唱和。
I only sang two lines, and there was no sound even from my breathing. The rest was the sound of rain and my thoughts.
https://www.youtube.com/watch?v=FVVdDPtYiSk
==
再來,張玹說「(5:32)這個原本是木管要吹,但木管只吹出氣音」。是否有人感到有那麼一點熟悉嗎?
Next, Shiuan Chang said, "(5:32) This was originally a wooden pipe to be blown, but the wooden pipe only blew out breath sounds." Does anyone feel a little familiar?
★★★★★記得我回覆與冒昧請 羅俊穎 老師嘗試多次的錄音練習嗎?這便是Jörg Widmann想探尋與識別的重力牽引之呈現。
Remember my reply and asking Julian Lo to try recording the exercises multiple times? This is the manifestation of the pull of gravity that Jörg Widmann wants to explore and detect.
二、2024-11-15_我冒昧地請您用非常小聲,甚至只有唱氣音或泡音,再錄一次。重要的是,不要想錄到自己唱得聲音,而是耳朵聆聽的同時,用想的(加上細微的聲音/氣音)持續牽引自己和環境產生一種趨向(就像是在這個空間,讓聲響畫出那旋律線飛揚在四周)。
I would venture to invite you to record it again with a very slight voice, or even just a breath or a bubble. The important thing is not to record your own singing voice, but to listen with your ears and use your thoughts (plus subtle sounds/breath sounds) to continuously lead yourself and the environment to create a tendency (It’s like in this space, letting the sound draw the melody line flying around).
https://www.facebook.com/watch/?v=913983714011487
★★★★★記得我回覆 江靖波 老師提到的「整首樂曲更高深的音樂,都在音樂泛音交會與其鬆緊之中」嗎?這便是Jörg Widmann想探尋與識別的凝散之間。
Remember my reply to Ching-Po (Paul) Chiang about "The more profound music of the entire piece of music lies in the intersection and tightness of the overtones of the music"? This is the tension/relaxation, suspension/resolution and fixation/deviation that Jörg Widmann wants to explore and detect.
三、 2024-06-22_音樂不只是速度、張力或語法,樂音的想像之中,有著更細膩趨近的質感,包含不同的織體與相會的泛音之間。真正好的音樂饗宴具備的標準,不僅是音樂演奏的表達,指揮、音樂家們和樂團的音樂,是有力量且能位移與盤旋的質感。
Music is not just about speed, tension or articulation. In the imagination of musical sounds, there is a more delicate approaching texture, including different textures and overtones that meet. The standard for a truly good music feast is not only the expression of music performance, but also the music of the conductor, musicians and orchestra, which is powerful and capable of moving and whirling texture.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/music-is-not-just-about-speed-tension.html
《武滿徹:風徐行》若是各聲部之間,包含銅管和弦樂在演奏時,能夠想著彼此更多,那麼這首音樂,勢必可以更上一層樓,也就是讓各聲部的音響都儘量合於他人(去自我中心),我相信這對於主調音樂或旋律主導的音樂,這是相對更難做到的。
"Toru Takemitsu: The Wind Slowly Moves" If the various parts, including brass and strings, can think more about each other when playing, then this music would definitely be able to reach a higher level, that is, the sound of each part would be improved and try to be in harmony with others (get rid of self-centeredness). I believe this is relatively difficult to achieve for keynote music or music dominated by melody.
下半場若西貝流士第五號...
If Sibelius No. 5 is played in the second half...
我有聽到 樂興之時管絃樂團 Philharmonia Moments Musicaux 更細膩及泛音交疊的音樂,雖然還不達匯集而轉動,但這就表示老師您的思維中,有這樣的想像與呈現,所以我會感受到演奏音樂時有這樣的物理力量的趨向。
I have heard music that is more delicate and has overlapping overtones. Although it is not as convergent and rotating, it means that you have such imagination and presentation in your mind, so I would feel the tendency to have this physical force when playing music.
若能更多一點【讓聲部的音程之間持續地轉換獲得平衡,並在試圖穩定平衡的過程中,產生與匯集向心凝煉的漩渦(渦輪),到最後那幾個Tutti短音便會不自主的每一下都產生巨大的迴旋、波瀾和擺盪】。整首樂曲更高深的音樂,都在音樂泛音交會與其鬆緊之中,我相信這是最難呈現與掌握的部分!
If it can do more, let the intervals of the voice continuously switch to achieve balance, and in the process of trying to stabilize the balance, create and gather centripetally converged vortices (turbines), and the last few tutti short notes would be producing huge gyrations, waves and swings involuntarily every time]. The more profound music of the entire piece of music lies in the intersection and tightness of the overtones of the music. I believe this is the most difficult part to present and master!
四、2024-06-17_★★★★★就是透過這樣對於環境意念的解讀,然後強化自己對於環境的牽引,未來音樂會的精彩取決於指揮、樂團的音樂意念對於整個環境和場域的牽引能力,那便是音場。
It is through this interpretation of environmental EN (thoughts) and then strengthening one's own pulling of the environment. The excitement of future concerts depends on the ability of the conductor and the orchestra's musical EN to pull the entire environment and field, which is the sound field.
★★★★★繼續理解下去,便可以逐漸達到音樂會場、人的呼吸和環境的晃動擺盪,甚至是整個音樂廳的空調與流動的氣息,都能奏出音樂聲響,這就是現在正在發生的事情。
If you continue to understand, you can gradually reach the point where the music venue, people's breath, the oscillating of the environment, and even the air conditioning and flowing breath of the entire concert hall can produce musical sounds. This is what is happening now.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/cdefggfedccdefg-c-g-why-is-it-important.html
五、2024-06-04_(Share to ShaoChia Lü 呂紹嘉 ) 「音樂先想要走向何方,再回到自己,接著才餘音繞樑」。您可在未來印證此思維,對音樂一定更具貢獻,對台上音樂家也更具意義。我們的存在,是將心中珍視與動心的音樂和想法,分享給演出的團員和台下的聽眾,方不愧自己與天地。
(Share to ShaoChia Lü) "The music must first go where it wants to go, and then returns to ourselves, and then the sound lingers." You can prove such thinking in the future, and it would definitely contribute more to music and be more meaningful to the musicians on stage. Our existence is to share the music and thoughts that we treasure and touch in our hearts with performers and the audience, so that we can be worthy of our selves and the heaven and the earth.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/06/music-must-first-go-where-it-wants-to.html
天地意念是錄得到的,以一種迴旋擺盪的質感呈現,我認為您可以確認一下錄音。
The ENs (thoughts) of heaven and earth were recorded and presented in a whirling and oscillating texture. I think you can confirm the recording.
音樂(聲音、意念),如同準備斟茶,再取回自己品味,而後分享回甘或苦澀。
Music (sounds, thoughts) is like preparing to pour tea, then taking it back to taste, and then sharing the sweetness or bitterness.
各位也該聽聽 馬定一 的描述,是否和我這後來才寫下的分享出奇地相似,只是方向相反呢!?
We should also listen to Ma Ting Yi's description. Is it surprisingly similar to what I shared above, which I wrote later, but in the opposite direction!?
I. 聽到遠處傳來的聲音 Hear a distant sound
II. 逐漸接近那個聲音 Getting closer to that sound
III. 在森林裡有鐘聲響起 There are bells ringing in the forest
這首曲子描寫被其他來源牽引,而我對音樂的描述則是找到自己並延展自己。==
This piece is about being pulled by other sources, whereas my description of the music is about finding ourselves and stretching ourselves.
Christa Schönfeldinger ★★★★★11/30我也會到場聆聽 NSO國家交響樂團 演出曲目《玻璃琴 Armonica》 。
I will also be there on 11/30 to listen to the NSO performance "Armonica".
在這一段影片後半段談到玻璃琴,許崴問說「(8:14)你會要怎麼樣讓這個樂器特性發揮到最有創意的方式」?
Talking about the Armonica in the second half of this video, Wei Hsu asked, "(8:14) How would you use the characteristics of this instrument in the most creative way?"
我聽到時試著回應,可能是...音和音之間的牽引能力所造成微分泛音之疊合和相位轉動。簡單來說,就是兩位音樂家介紹的樂器漸強漸弱(<>)音響的拮抗(重力)作用之呈現。
I tried to respond when I heard it. It might be the superimposition and phase rotation of differential overtones caused by the pulling ability between notes. To put it simply, it is the presentation of the antagonistic (gravitational) effect of the instrument's crescendo and decrescendo (<>) sounds introduced by two musicians.
而這裡我特別高興並期待聽到Widmann的幾個寫法,包含:
Here I am so excited and looking forward to hearing several of Widmann’s writings, including:
1. (9:37)曲目的開頭:base D→high bD + bE,其中最難的,便是音樂(想像/意念)如何延展進行、聲音重力的交織匯集呈現,還有高音泛音如何走進base?
(9:37) The beginning of the piece: base D→high bD + bE. The most difficult thing is how the music (imagination/thoughts) extends, how the gravity of the sound is superimposed and manifested, and how the high-pitched overtones enter the base?
同理,(10:06)樂團發出的環境氣音是如何走進玻璃琴的泛音之中?
In the same way, (10:06) how does the orchestra's ambient air sound enter into the overtones of the Armonica?
同理,(10:19)弦樂器的弓拉在琴橋的位置發出的聲音,是如何協助玻璃琴的泛音生成重力到手風琴加入。
In the same way, (10:19) how the sound produced by the bow of a string instrument at the bridge position helps the overtones of the Armonica to get gravity until the accordion joined.
同理,(10:51)豎琴、鋼琴、鋼片琴所產生的匯集顆粒音符,更是困難的從漸強的泛音之中凝煉而生,這邊也是樂團十分艱困的考驗。甚至鋼琴從ppp開始cresc.。這裡,更需要演奏的音樂家有著高度的集中注意力來凝煉聲音並讓聲音從環境(泛音中)試著走向何方。
In the same way, (10:51) the centripedally converged dot notes produced by the harp, piano, and celesta are even more difficult to converged from the crescendo overtones, which is also a very difficult section for the orchestra. Even the piano starts with ppp and cresc. Here, the playing musician needs to have a high level of concentration to converge the sound and let the sound try to go somewhere from the environment (overtones).
2. (12:54)下行音階的散行(泛音)疊合,我認為這段絕對是玻璃琴最難的部分,就是,「音和音之間的進行,如何不是突然或瞬間就到達」?也就是「重力的張力,可以更多地關注在過程」,就好比我們的人生,總是在成就之後,便失去很多動力與方向。
(12:54) I think this is definitely the most difficult part to play armonica when it comes to the overlapping of the descending scale's scattered superimposition (overtones). That is to say, "the tension of gravity can focus more on the process." Just like our lives, we always lose a lot of motivation and direction after achieving success.
Widmann特別指示「延續所有的音(sustain all notes)」,他只是沒有懇切地說出:請音樂家們「延續這樣的意念,在我們的心中啊」!直至我們能融會貫通與匯集在一起(complete cluster)。
Widmann specifically instructed to "sustain all notes", and he just did not say it sincerely: please musicians "continue this EN (thoughts) in our selves"! Until we can integrate and gather together (complete cluster).
3. (14:55)影片中提示出現「震動音型」非常地正確,但要將高低音的震盪從小到大能維持平衡,則是這一段最重要的目的。音樂自己會因為前面樂段的膨脹收縮→聚集離散→振盪,這是理解「重力」十分重要的想像。
(14:55) The "vibration sound pattern" mentioned in the video is very correct, but the most important purpose of this section is to balance the high and low vibrations from weak to strong. The music itself will expand and contract → gather and disperse → oscillate due to the previous musical sections. This is an imagination that is very important to understand "gravity".
4. 張玹雖說,「(16:00)原本的那些一層一層走下來的半音階,現在在弦樂裡面它就變成比較快一點」。然而,我個人認為,雖然譜面看似好像變快且連音變多,但根據標示為"非常遼闊(very broad)",而且全部的音符都是「持之前行(tenuto)」,音符下方標示"異常地虛空無我(quasi niente)"。
Although Shiuan Chang said, "(16:00) The original chromatic scales that went down layer by layer are now faster in string instruments." However, I personally think that although the score seems to have become faster and the number of note groups is increasing, it is marked as "very broad", all the notes are "tenuto" and the instruction below the notes is "quasi niente".
★★★★★其實我在分享給江靖波老師的內容中,特別有分享:Niente,為「化無(Nien-ente)」,仍存想像(趨向),直至「樂了」,即為「品味音樂後而感到心滿意足,便成幸福」。在中段內容的第三篇分享內容,關於《武滿徹:風徐行》也有提到:在演奏時,能夠想著彼此更多,那麼這首音樂,勢必可以更上一層樓,也就是讓各聲部的音響都儘量合於他人(去自我中心),我相信這對於主調音樂或旋律主導的音樂,這是相對更難做到的。
In fact, in what I shared with Ching-Po (Paul) Chiang, I shared something in particular: Niente, which means "Nien-ente", still retaining the imagination (tendency) until "music is done and that one is happy", that is, "after tasting the music, that one feels content and it becomes happiness." In the third sharing article in the middle section, it was also mentioned about "Toru Takemitsu: The Wind Slowly Moves": If the various parts, including brass and strings, can think more about each other when playing, then this music would definitely be able to reach a higher level, that is, the sound of each part would be improved and try to be in harmony with others (get rid of self-centeredness). I believe this is relatively difficult to achieve for keynote music or music dominated by melody.
2024-04-30_風雨雷聲除了歌唱,還清楚傳達「真的很謝謝您,吳時捷。真的有操控裂解意念在裂解台灣的音樂,我是 江靖波 ,謝謝您對於《愛無限,樂無界》的蒞臨,我和 郭靖沐 (通常是指意念形的你們)聽錄音都有點起雞皮疙瘩的感覺,謝謝你,未來再相遇喔」!
In addition to singing, Storm and Thunder also clearly conveyed "Thank you very much, Wu Shihjie. There are really people with manipulating and cracking ENs (thoughts) to scatter the music of Taiwan. I am Ching-Po (Paul) Chiang. Thank you for coming to "Boundaryless Music Infinite Love". Jing Mu Kuo and I (usually referring to your EN-type selves) feel like to have goosebumps when listening to the recording. Thank you, meet each of again in the future!".
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/04/in-addition-to-singing-storm-and.html
我相信若4/27有參與江靖波老師指揮演出的《愛無界,樂無限》音樂會,都能感到最後在持續昇揚的凝煉樂音中,那綻放的尾音是如何地持續在引吭。冒進的掌聲,反倒成了某些人倒抽一口氣,欣賞完那niente的遺憾。Niente,為「化無(Nien-ente)[1]」,仍存想像(趨向),直至「樂了」,即為「品味音樂後而感到心滿意足,便成幸福」。
I believe that if anyone participated in the "Boundaryless Music Infinite Love" concert conducted by Ching-Po (Paul) Chiang on April 27, we would be able to feel how the last blooming notes continue to sound and expand, in the converging way that continues to rise. The sudden applause turned into a turbulence for some ones concentrating on appreciating niente. Niente means "converting into nothing (nien-ente) [1] "and still retaining the imagination (tendency) until "music is done and that one is happy", that is, "after tasting the music, that one feels content and it becomes happiness."
nien [Italian]: nothing/虛無
ente [Italian]: body/身體
我相信江靖波、樂團與聽眾都能感受甚至聽見樂音中那飛揚鼓舞的意念。
I believe that even Ching-Po (Paul) Chiang, the orchestra and the audience would be able to feel and even get known the soaring and inspiring ENs (thoughts) in the music.
除了優秀的團員、指揮和音樂外,未來能更精湛的指向,便為「音場」。==
In addition to the excellent members, conductors and music, the "sound field" would be the pointing towards more excellence in the future.
最後,我肯定這首音樂能超乎我們的想像!用心者,方可得。
Finally, I am sure this music just beyond our imagination! Only those who are sincere can feel it.
購票資訊 Ticket Info: 11/30(Sat.) 19:30 國家音樂廳
https://www.opentix.life/event/1818221214897172480
Also share with Aikuang Sun Chiafen Weng 簡文秀 H.K. OuYang 彭廣林 林天吉 Ju Tzong-Ching 鍾耀光 閻惠昌 Fusao Kajima 邱瑗 辛幸純 葉綠娜 錢大同 Meng-Hsien Peng Yen-Yin Chu Martin Ng 莫啟慧 Hsiuchin Lee 孔孝誠 Bello Chang 張玉胤 陳黃源 馬泰宇 趙成立 James Y. Lin Jason Lin Wesley Chia Wei Lin 林清山 Wei-Leng William Chen YuanPu Chiao Taipei Symphony Orchestra 北市交 臺灣國樂團 NCO 臺北市立國樂團 台北愛樂合唱團Taipei Philharmonic Chorus Adam Chou 國立臺灣師範大學音樂學系交響樂團 北藝大音樂學院 北藝大音樂學系Department of Music, T.N.U.A. 國立臺灣藝術大學音樂學系 輔仁大學音樂系Fju Music
Also share with 葉樹涵 吳建銘 段富軒 郭聯昌 溫瑟爾 ChiungYu Christy Chen 陳榮昇 李商宇 宋光清 張景民 Canon Huang 莊清霖 張浩 Chan Wang 陳彥豪 杜英麟 黃瑀萌 林祐民 吳松庭 林子祥 胡志瑋 梁婉筠Wan-Yun Liang 林昀宏 Yun-Ting Chen Yen-Yen Yen-Chao Chang 邱浩瑋 陳建安 廖晏樟 張國威 符秦僥 顏慶賢 唐宥恩 陳瑋琮 楊忠衡 鄒昌銘 Martha Argerich Lang Lang - 郎朗 Daming Zhu 諸大明 鋼琴家顏華容 Artemis Yen - Pianist/Author/Dreamer Piano Chun-Chieh 我是江老師 小游老師 Andy Scott Ayako Takagi Kenta Saito Yoshiko Matsumoto Jin Ta Steven Mead Enjott Schneider Wu Wei
標籤:
【反轉向上/ReverseUp】,
【音樂/Music】,
【修己揚他/AskSelf】,
【時空/SpaceTime】,
【教育/Education】,
【場域/FIELD】,
【意念/EN】,
【影視/Film】
位置:
台灣
我的內容有多重要,得用事實來看!這也是為何2024年中開始,陳文茜、彭文正、周玉琴、朱學恒、葛斯齊、溫朗東、林月琴、陳培瑜、葛如鈞、吳音寧、李貴敏、吳春城、羅淑蕾、羅文嘉、張延廷、劉坤鱧、孫振元、陳鴻源、王孝維、沈志霖、吾爾開希、中央健康保險署前署長 李伯璋,產學各界包含佛光大學校長 何卓飛、臺藝大前校長 陳志誠、經濟學家 杜震華、中國惠普前總裁/德州儀器前亞太總裁/富士康集團前副總裁 程天縱、NEXCOM董事長 林茂昌、好事聯播網 副董事長 孫吳也、前中央通訊社董事長 陳國祥、財經時事評論員 黃世聰、資深媒體人 唐湘龍、台北影音節目製作商業同業公會理事長 陳仲祺、遠流出版公司董事長 王榮文、《Heho健康》創辦人兼董事長 張璨、台灣設計研究院 TDRI 副院長 林鑫保、策略思維商學院 院長及專業講師 孫治華、新文化基金會 董事長 林大雄、數位時代總編輯 王志仁、還有許多科學家、教授、音樂家們等人願意立即加入朋友?並非表示什麼,而是為了我們自己可以接收一些重要事實來共進未來、調整自我。這些人的用心與勇氣值得分享。為了台灣和中國的未來,相對位高權重者和媒體們,理應接收這些資訊,包含我分享中國、美國和全世界的內容。未來與認知有關,更可追蹤或加入朋友,接收這些天地最美且實在的聲音與內容,共進未來!【Info】我念資訊管理。畢業後,指揮管樂團至30歲。
I studied in information management in the university. After graduating, I conducted university wind bands until the age of 30.
30歲後,我歷經資訊專員、數位整合行銷、產品副理,歷經了三份工作、三個產業、三種級別,四年間全被炒魷魚。儘管產業從來不一樣,卻總能往上前行。
After that, I experienced Programming Specialist / Marketing Specialist / Product PM, went through 3 jobs, 3 industries, 3 levels, all were fired in 4 years. Although it's never in the same industry, can always be promoted.
還和樂團與國外歌者演出了幾場歌劇。
Also performed several operas with some orchestras and foreign singers.
2021-01-27起,我一直透過日常重新學習,反覆確認與修正自己,同時試著協助解讀天道系統,可簡單理解為《星際大戰》中的「原力(the force)」。
2024年11月17日 星期日
(Share to 程天縱,曾任中國惠普總裁、德州儀器亞太總裁、富士康集團副總裁)多數讓自己更豐沛的「自抑修己」思維,聽起來都沒有那麼順耳,這便是「....」呢!當「自抑修己,欣賞揚他」入心成性,便有無限的底氣和養份,回應未來的各種想像和考驗。 However, most of the "self-restraint and self-cultivation" thinking that makes us more abundant don't sound so pleasant to our ears. This is so-called "..."! When "restraining oneself and cultivating oneself, appreciating and praising others" becomes the nature of one's mind, one would have unlimited confidence and nourishment to respond to various imaginations and examinations in the future.
【修己揚他/AskSelf】【教育/Education】【領導/Leadership】
(Share to 程天縱,曾任中國惠普總裁、德州儀器亞太總裁、富士康集團副總裁)多數讓自己更豐沛的「自抑修己」思維,聽起來都沒有那麼順耳,這便是「....」呢!當「自抑修己,欣賞揚他」入心成性,便有無限的底氣和養份,回應未來的各種想像和考驗。
https://www.facebook.com/PorscheWu/posts/pfbid0yZogn1FzzAJUsPLnCspDpC7i3v6SPRKw2pkt1EQsVzeYB4ZMW5xjJjESuv3CPfBHl
程天縱 從「欣賞揚他」來思考,也許表示您看待當時科技技術發展之眼光與解讀,獨到且精準?
Thinking from the perspective of "appreciating and praising others", maybe this means that your vision and interpretation of the development of science and technology at that time were unique and accurate?
從「自抑修己」來反思,也許這也意味著我們在這近十年的努力、實踐,還有對於廣大基層與社會的理解和通達,似乎不如我們預期想像的那樣順遂與透徹?
Reflecting on "self-restraint and self-cultivation", maybe this also means that our efforts, practice, and understanding and access to the grassroots and society in the past ten years do not seem to be as smooth and thorough as we expected and imagined?
然而,多數讓自己更豐沛的「自抑修己」思維,聽起來都沒有那麼順耳,這便是「....」呢!
However, most of the "self-restraint and self-cultivation" thinking that makes us more abundant don't sound so pleasant to our ears. This is so-called "..."!
當「自抑修己,欣賞揚他」入心成性,便有無限的底氣和養份,回應未來的各種想像和考驗。
When "restraining oneself and cultivating oneself, appreciating and praising others" becomes the nature of one's mind, one would have unlimited confidence and nourishment to respond to various imaginations and examinations in the future.
無論如何,我想在忙碌之餘,大家都要試著平衡自己,這就是一種體貼和心意,如您忙碌之餘回應Facebook朋友關心,同時分享自己一樣!
In any case, I think everyone should try to balance ourselves when we are busy. This is a kind of consideration and thoughtfulness, just like you respond to the concerns of your Facebook friends and share yourself while you are busy!
順便與您分享最近收到的一些傳達。我們都一樣存在,所以,這些現象必然出現在世界的各處,只是以不同層級的演示和呈現,這是除了務實做事外,可以稍加留心的訊息。
By the way, I would like to share with you some conveying I have received recently. We all exist the same, so these phenomena must appear everywhere in the world, but they are demonstrated and presented at different levels. This is a message that can be paid attention to in addition to doing things pragmatically.
每個人只要留心用心,皆可得。
Everyone can get it as long as they pay attention.
意會到的事實,是科學科技未來發展的關鍵。
Realized facts are the key to the future development of science and technology.
2024-11-09_【為人父母、科學家、宗教界必看】魏華萱的寶寶真厲害,即使他如此年幼,卻這樣努力透過呼吸和世界分享「我最喜歡吳時捷哥哥,(0:21)我會加油...我會加油...」。先不要管原因,因為一部分的生命趨向是天地協助,也只是僅此而已。 吳思瑤還回覆「超可愛的」!聆聽到孩子如此努力,我和全世界分享,此時非常好的方式,便是「屏息同時深呼吸,並在心中吶喊與歡呼」,孩子還可能回應我們發自真心的欣賞和讚揚的喔!
[A must-read for parents, scientists, and religious people] This little baby is so amazing. Even though he is still so young, he works so hard to share "I like Wu Shihjie the most, (0:21) I have to work hard...I have to work hard..." through breathing with the world. Don't think about the reasons yet, because some tendencies of our life are assisted by heaven and earth, and that's all. Wu Szuyao also replied "super cute"! After hearing this amazing baby, I share with the world that the best way to do in the moment is to "holding the breath and taking a deep breath at the same time, and shout and cheer in our mind(inner self)." The baby might respond to our sincere appreciation and praise!
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/021-this-little-baby-is-so-amazing-even.html
2024-11-10-_【科學界就是要有人大方勇敢紀錄】大聲播放也太清楚了吧?「真的很謝謝您,吳時捷,真的很謝謝您,我是 黃椿喜 」。
[Science needs people to record generously and fearlessly] Playing it loudly conveys it too clearly, right? "Thank you very much, Wu Shihjie, thank you very much, I am Huang TrengShi."
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/science-needs-people-to-record.html
(Share to 程天縱,曾任中國惠普總裁、德州儀器亞太總裁、富士康集團副總裁)多數讓自己更豐沛的「自抑修己」思維,聽起來都沒有那麼順耳,這便是「....」呢!當「自抑修己,欣賞揚他」入心成性,便有無限的底氣和養份,回應未來的各種想像和考驗。
However, most of the "self-restraint and self-cultivation" thinking that makes us more abundant don't sound so pleasant to our ears. This is so-called "..."! When "restraining oneself and cultivating oneself, appreciating and praising others" becomes the nature of one's mind, one would have unlimited confidence and nourishment to respond to various imaginations and examinations in the future.
https://www.facebook.com/PorscheWu/posts/pfbid0yZogn1FzzAJUsPLnCspDpC7i3v6SPRKw2pkt1EQsVzeYB4ZMW5xjJjESuv3CPfBHl
程天縱 從「欣賞揚他」來思考,也許表示您看待當時科技技術發展之眼光與解讀,獨到且精準?
Thinking from the perspective of "appreciating and praising others", maybe this means that your vision and interpretation of the development of science and technology at that time were unique and accurate?
從「自抑修己」來反思,也許這也意味著我們在這近十年的努力、實踐,還有對於廣大基層與社會的理解和通達,似乎不如我們預期想像的那樣順遂與透徹?
Reflecting on "self-restraint and self-cultivation", maybe this also means that our efforts, practice, and understanding and access to the grassroots and society in the past ten years do not seem to be as smooth and thorough as we expected and imagined?
然而,多數讓自己更豐沛的「自抑修己」思維,聽起來都沒有那麼順耳,這便是「....」呢!
However, most of the "self-restraint and self-cultivation" thinking that makes us more abundant don't sound so pleasant to our ears. This is so-called "..."!
當「自抑修己,欣賞揚他」入心成性,便有無限的底氣和養份,回應未來的各種想像和考驗。
When "restraining oneself and cultivating oneself, appreciating and praising others" becomes the nature of one's mind, one would have unlimited confidence and nourishment to respond to various imaginations and examinations in the future.
無論如何,我想在忙碌之餘,大家都要試著平衡自己,這就是一種體貼和心意,如您忙碌之餘回應Facebook朋友關心,同時分享自己一樣!
In any case, I think everyone should try to balance ourselves when we are busy. This is a kind of consideration and thoughtfulness, just like you respond to the concerns of your Facebook friends and share yourself while you are busy!
順便與您分享最近收到的一些傳達。我們都一樣存在,所以,這些現象必然出現在世界的各處,只是以不同層級的演示和呈現,這是除了務實做事外,可以稍加留心的訊息。
By the way, I would like to share with you some conveying I have received recently. We all exist the same, so these phenomena must appear everywhere in the world, but they are demonstrated and presented at different levels. This is a message that can be paid attention to in addition to doing things pragmatically.
每個人只要留心用心,皆可得。
Everyone can get it as long as they pay attention.
意會到的事實,是科學科技未來發展的關鍵。
Realized facts are the key to the future development of science and technology.
2024-11-09_【為人父母、科學家、宗教界必看】魏華萱的寶寶真厲害,即使他如此年幼,卻這樣努力透過呼吸和世界分享「我最喜歡吳時捷哥哥,(0:21)我會加油...我會加油...」。先不要管原因,因為一部分的生命趨向是天地協助,也只是僅此而已。 吳思瑤還回覆「超可愛的」!聆聽到孩子如此努力,我和全世界分享,此時非常好的方式,便是「屏息同時深呼吸,並在心中吶喊與歡呼」,孩子還可能回應我們發自真心的欣賞和讚揚的喔!
[A must-read for parents, scientists, and religious people] This little baby is so amazing. Even though he is still so young, he works so hard to share "I like Wu Shihjie the most, (0:21) I have to work hard...I have to work hard..." through breathing with the world. Don't think about the reasons yet, because some tendencies of our life are assisted by heaven and earth, and that's all. Wu Szuyao also replied "super cute"! After hearing this amazing baby, I share with the world that the best way to do in the moment is to "holding the breath and taking a deep breath at the same time, and shout and cheer in our mind(inner self)." The baby might respond to our sincere appreciation and praise!
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/021-this-little-baby-is-so-amazing-even.html
[Science needs people to record generously and fearlessly] Playing it loudly conveys it too clearly, right? "Thank you very much, Wu Shihjie, thank you very much, I am Huang TrengShi."
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/11/science-needs-people-to-record.html
2024-12-02_(Share with prime minister of iceland Bjarni Benediktsson)冰島火山噴發想傳達「真的很謝謝您,吳時捷,請您繼續散發這樣的自己」。
From November 20th to 23rd, the volcanic eruption in Iceland also wanted to convey "Thank you very much, Wu Shihjie, please keep sharing such your selves."
這封信,同樣email到冰島Independence Party黨部與Office staffs.
This letter was also emailed to the Iceland Independence Party Headquarters and Office staff.
https://porschewu0714.blogspot.com/2024/12/share-with-prime-minister-of-iceland.html
Also share with 中央研究院 Academia Sinica 中央研究院天文及天文物理研究所(ASIAA) 中央研究院資訊科學研究所 中央研究院 資訊科技創新研究中心 台灣物理學會 The Physical Society of Taiwan 物理雙月刊 國家科學及技術委員會 國家太空中心 TASA 臺灣太空科學聯盟 TSU 國家中山科學研究院公共關係室 工業技術研究院 國發會 國研院 - 國家地震工程研究中心 核安會 輻務小站 報天氣 - 中央氣象署 報地震 - 中央氣象署 報天文 - 中央氣象署 報氣候 - 中央氣象署 Easy天文地科小站 台灣太空產業發展協會-Taiwan Space Industry Development Association NOAA Climate.Gov Discovery頻道 國家地理雜誌 Max Planck Society Fermi National Accelerator Laboratory National Institute of Standards and Technology (NIST) CERN 科學人 Home Run Taiwan 吳聖宇 阿愷報氣象 台灣氣候聯盟Taiwan Climate Partnership 賈新興 謝明昌 中華民國氣象學會 Meteorological Society of the Republic of China - Taiwan 林得恩 李錫堤 欒丕綱 眭澔平 劉燕明 萬俊明 蔡志申 陳竹亭 牟中原 陳弘運 Mike Kuo 葉宗洸 Adolphus Shen
位置:
台灣
我的內容有多重要,得用事實來看!這也是為何2024年中開始,陳文茜、彭文正、周玉琴、朱學恒、葛斯齊、溫朗東、林月琴、陳培瑜、葛如鈞、吳音寧、李貴敏、吳春城、羅淑蕾、羅文嘉、張延廷、劉坤鱧、孫振元、陳鴻源、王孝維、沈志霖、吾爾開希、中央健康保險署前署長 李伯璋,產學各界包含佛光大學校長 何卓飛、臺藝大前校長 陳志誠、經濟學家 杜震華、中國惠普前總裁/德州儀器前亞太總裁/富士康集團前副總裁 程天縱、NEXCOM董事長 林茂昌、好事聯播網 副董事長 孫吳也、前中央通訊社董事長 陳國祥、財經時事評論員 黃世聰、資深媒體人 唐湘龍、台北影音節目製作商業同業公會理事長 陳仲祺、遠流出版公司董事長 王榮文、《Heho健康》創辦人兼董事長 張璨、台灣設計研究院 TDRI 副院長 林鑫保、策略思維商學院 院長及專業講師 孫治華、新文化基金會 董事長 林大雄、數位時代總編輯 王志仁、還有許多科學家、教授、音樂家們等人願意立即加入朋友?並非表示什麼,而是為了我們自己可以接收一些重要事實來共進未來、調整自我。這些人的用心與勇氣值得分享。為了台灣和中國的未來,相對位高權重者和媒體們,理應接收這些資訊,包含我分享中國、美國和全世界的內容。未來與認知有關,更可追蹤或加入朋友,接收這些天地最美且實在的聲音與內容,共進未來!【Info】我念資訊管理。畢業後,指揮管樂團至30歲。
I studied in information management in the university. After graduating, I conducted university wind bands until the age of 30.
30歲後,我歷經資訊專員、數位整合行銷、產品副理,歷經了三份工作、三個產業、三種級別,四年間全被炒魷魚。儘管產業從來不一樣,卻總能往上前行。
After that, I experienced Programming Specialist / Marketing Specialist / Product PM, went through 3 jobs, 3 industries, 3 levels, all were fired in 4 years. Although it's never in the same industry, can always be promoted.
還和樂團與國外歌者演出了幾場歌劇。
Also performed several operas with some orchestras and foreign singers.
2021-01-27起,我一直透過日常重新學習,反覆確認與修正自己,同時試著協助解讀天道系統,可簡單理解為《星際大戰》中的「原力(the force)」。
訂閱:
文章 (Atom)