On March 31, two humpback whales appeared off the coast of Houbihu in Hengchun. Witnesses clearly recorded them conveying through their voices, "We love Wu Shihjie the most." It turns out that part of the reason why animals and plants in nature come to Taiwan is to express this kind of emotion!
發音 Pronounce: https://translate.google.com/details?sl=zh-TW&tl=zh-CN&text=%E6%88%91%E5%80%91%E6%9C%80%E5%96%9C%E6%AD%A1%E5%90%B3%E6%99%82%E6%8D%B7%E5%93%A5%E5%93%A5
我聽到了,你們呢?小海豹牠用呼吸清楚傳達「我最喜歡吳時捷哥哥,請您要保重您的身體,我是(用描繪寫在畫面上的)Litum...」。還是這對科學界和科學家們不夠清楚呢?是聽不清楚,還是故作無知呢?在科學面前,我們怎麼會變成這樣罔顧事實的人呢?你們能談論嗎?當然能,但抱歉的是,就是不敢耶,豈不怪哉!科學難道是這樣不能堂堂正正討論的學問?真的見鬼了(科學真的走到盡頭了)!科學家以為我在嘲諷和挖苦嗎?不!我在替科學感到哀傷和悲鳴。
I heard it, what about you? The little seal is using its breathing to convey, "I love Wu Shihjie the most. Please take care of yourself. I am (written on the screen) Litum..." Or is this not clear enough to the scientific community and scientists? Is it that you didn't hear clearly, or are you pretending to be ignorant? Can you talk about it? Of course you can, but sorry, you wouldn’t dare to do it. Isn’t that weird? Is science such a subject that cannot be discussed openly? It’s really hell (science has really come to an end)! Do scientists think I'm being sarcastic? No! I am mourning and lamenting for science.
發音 Pronounce: https://translate.google.com/details?sl=zh-TW&tl=zh-CN&text=%E6%88%91%E6%9C%80%E5%96%9C%E6%AD%A1%E5%90%B3%E6%99%82%E6%8D%B7%E5%93%A5%E5%93%A5%EF%BC%8C%E8%AB%8B%E6%82%A8%E8%A6%81%E4%BF%9D%E9%87%8D%E6%82%A8%E7%9A%84%E8%BA%AB%E9%AB%94%EF%BC%8C%E6%88%91%E6%98%AFLitum也許科學家仍認為,這毫無科學根據,科學家說不出來的,就是沒道理(存在意義)。因為這對他們可能沒什麼好處,所以,科學家們大概不會為此喝采(不想談論)。這是否是事實呢?我們心知肚明,對吧?接下來還有大西洋海神海蛞蝓呢!科學家在想什麼呢?大概是「我們只能談這些物種,不能談其他的,特別是那些聲音」,因為,就算你們來問,我們也不知道怎麼解釋(所以要說成沒根據)。我們科學家宣稱自己研究並嘗試定義全世界發生的現象,如蘋果向下墜落的重力、星體運行的軌跡和模擬等。但這種就算是全世界甚至宇宙都在發生,且連電磁紀錄都可直接修改的時空力量,我們卻不想談論和研究,我們到底是怎麼了呢?
Perhaps scientists still think that this has no scientific basis, and what they cannot explain is unreasonable (the meaning of existence). Because it may not give them more benefits, scientists probably won't applaud this. Is this true? We all know this, right? Next up, there’s the Glaucus atlanticus! What are scientists thinking? It's probably "we can only talk about these species, and we can't talk about anything else, especially those sounds", because even if you come to ask us, we don’t know how to explain it (so we have to say it is groundless). We scientists claim to study and try to define phenomena that occur throughout the world, such as the force of gravity on a falling apple, the trajectories and simulations of the movement of stars, etc. But even though this force of space-time is happening all over the world and even in the universe, and can directly modify electromagnetic records, we don’t want to talk about or study it. What’s wrong with us?
2025-03-29_這幾部緬甸泰國7.7強震建築大樓崩塌,我們可聽見地震、環境或尖叫聲,都在傳達歉意。
In these videos, buildings collapsed due to the 7.7 magnitude earthquake in Myanmar and Thailand. We can hear the earthquake, the environment or the screams, all of which convey apologies.屏東消防局整裝出發前往馳援緬甸地震,可清楚聽見在傳達「真的很謝謝您,吳時捷,我是周春米,請您繼續散發這樣的自己,我們真的很...」。
The Pingtung Fire Department is ready to set off to help with the Myanmar earthquake. We can clearly hear them conveying, "Thank you so much, Wu Shihjie. I'm Zhou Chunmi. Please keep sharing such your selves. We really...".
https://porschewu0714.blogspot.com/2025/03/77-in-these-videos-buildings-collapsed.html
2025-03-31_火星上面有什麼一覽無遺,還可聽到收音麥克風清楚傳達「真的很謝謝你,吳時捷,請您繼續散發這樣的自己」。不知道 NASA - National Aeronautics and Space Administration 是否也知道斥侯星奧陌陌詢問過「你們科學家到底有多白癡」?科學談論事實,請問這些天地發言,是否是事實呢?我只看到一堆忙著閃躲的身影,各位覺得呢?你們一對此發言,便會顯露奇怪的模樣、聲音或情緒,很容易被發現不少科學家,其實只裝了自己能舒適談論的科學。甚至談論此事時,會感到自己身上有別人(外力)存在,就是這個樣子吧?我的建議是,「勇敢走出自己的舒適圈吧」!各國可如此鼓勵科學家。全世界各國災難、地理活動、極端氣候的現象,都有專人在記錄,為的就是珍惜這一份真心,而我們自己呢?
We can see what is on Mars at a glance, and you can also hear the microphone clearly conveying "Thank you very much, Wu Shihjie, please keep sharing such your selves." I wonder if NASA is also aware that Oumuamua asked, “How idiots are you scientists?” Science talks about facts. So, are the phenomena conveyed by the heaven and earth true? All I saw was a bunch of figures busy dodging. What do you think? Because, as long as you speak about this, you will show strange looks, voices or emotions, and it will be easy to be discovered that many scientists only carry the science that you are comfortable talking about. Even when talking about this, you will feel the presence of others (external forces) on you, is that what it is like? My advice is, "Be brave and step out of your comfort zone"! Countries can encourage scientists in this way. Disasters, geographical activities, and extreme climate phenomena in countries around the world are all recorded by dedicated personnel in order to cherish this sincerity. But what about ourselves?
https://porschewu0714.blogspot.com/2025/03/nasa-national-aeronautics-and-space.html
來源 Source: https://www.threads.net/@hsuan0107_727/post/DH3HQGMvw6g
發音 Pronounce: https://translate.google.com/details?sl=zh-TW&tl=en&text=%E6%88%91%E5%80%91%E6%9C%80%E5%96%9C%E6%AD%A1%E5%90%B3%E6%99%82%E6%8D%B7%E5%93%A5%E5%93%A5
新聞 NEWS: 2025-04-01_udn聯合新聞網_恆春後壁湖出現2頭大翅鯨 目擊者:上輩子有拯救地球嗎
https://udn.com/news/story/7327/8645260